快捷搜索:  汽车  科技

圣诞节的英文诗歌朗诵:圣诞夜给孩子读诗

圣诞节的英文诗歌朗诵:圣诞夜给孩子读诗Had just settled our brains for a long winter's napAnd mamma in her kerchief and I in my capThe children were nestled all snug in their bedsWhile visions of sugar-plums danced in their heads;

The Night Before Christmas

‘Twas the night before Christmas When all through the house;

Not a creature was stirring not even a mouse;

The stockings were hung by the chimney with care

In hopes that St. Nicholas soon would be there;

The children were nestled all snug in their beds

圣诞节的英文诗歌朗诵:圣诞夜给孩子读诗(1)

While visions of sugar-plums danced in their heads;

And mamma in her kerchief and I in my cap

Had just settled our brains for a long winter's nap

When out on the lawn there arose such a clatter

I sprang from the bed to see what was the matter.

Away to the window I flew like a flash

Tore open the shutters and threw up the sash.

圣诞节的英文诗歌朗诵:圣诞夜给孩子读诗(2)

The moon on the breast of the new-fallen snow

Gave the lustre of mid-day to objects below

When what to my wondering eyes should appear

But a miniature sleigh and eight tiny reindeer

With a little old driver so lively and quick

I knew in a moment it must be St. Nick.

More rapid than eagles his coursers they came

And he whistled and shouted and called them by name:

Now Dasher! now Dancer! now Prancer! and Vixen!

On Comet! on Cupid! on Donder! and Blitzen!

To the top of the porch! to the top of the wall!

圣诞节的英文诗歌朗诵:圣诞夜给孩子读诗(3)

Now dash away! dash away! dash away all!”

As dry leaves that before the wild hurricane fly

When they meet with an obstacle mount to the sky;

So up to the house-top the coursers they flew

With the sleigh full of Toys and St. Nicholas too.

And then in a twinkling I heard on the roof

The prancing and pawing of each little hoof.

As I drew in my head and was turning around

Down the chimney St. Nicholas came with a bound.

圣诞节的英文诗歌朗诵:圣诞夜给孩子读诗(4)

He was dressed all in fur from his head to his foot

And his clothes were all tarnished with ashes and soot;

A bundle of Toys he had flung on his back

And he looked like a peddler just opening his pack.

His eyes-how they twinkled! his dimples how merry!

His cheeks were like roses his nose like a cherry!

His droll little mouth was drawn up like a bow

And the beard of his chin was as white as the snow;

The stump of a pipe he held tight in his teeth

And the smoke it encircled his head like a wreath;

He had a broad face and a little round belly

That shook when he laughed like a bowlful of jelly.

圣诞节的英文诗歌朗诵:圣诞夜给孩子读诗(5)

He was chubby and plump a right jolly old elf

And I laughed when I saw him in spite of myself;

A wink of his eye and a twist of his head

Soon gave me to know I had nothing to dread;

He spoke not a word but went straight to his work

And filled all the stockings; then turned with a jerk

And laying his finger aside of his nose

And giving a nod up the chimney he rose;

He sprang to his sleigh to his team gave a whistle

And away they all flew like the down of a thistle.

But I heard him exclaim ere he drove out of sight

“Happy Christmas to all and to all a good-night.

圣诞节的英文诗歌朗诵:圣诞夜给孩子读诗(6)

汉语翻译

圣诞节前夜,整间屋子静悄悄;

万物沉默,连老鼠也不吵不闹;

在壁炉前,挂上长袜,动作是如此轻缓;

圣诞老人快快出现;

这是最殷切的期盼;

孩子们躺在小被窝里,暖洋洋的那么舒服;

美梦中的小糖果在脑海里翩翩起舞;

妈妈裹着头巾,我戴着睡帽,放下所有的心事,在冬夜里睡个长觉;

突然,屋外的草坪传来一阵声响,我从床上一跃而起,要去细细端详;

我冲到窗前,快的像一道电光;拉开了窗帘,拉开了窗框;

月光投入初雪的怀抱,万物沐浴正午般的光芒,令人惊叹的事情发生啦!

吸引住我的目光,一只小雪橇,八只小驯鹿,还有一个驾车的小老头,那么欢快!那么神速!我立刻明白,是圣诞老人在赶路!

雪橇比神鹰更迅即,圣诞老人吹着口哨,还要把每只驯鹿的名字叫:“快!飞毛腿!快!舞蹈家……飞过廊顶,跃过墙头,快快向前,向前,一起向前!”

像飓风来临时,枯叶随风飘扬,只要遇到障碍,立刻飞向空中,飞过屋顶,飞向远方,雪橇上装满玩具,还载着圣诞老人;

转眼前,一道风闪过,我听见屋顶传来蹦跳声,踢踏声,每只小鹿蹄在欢腾,我从窗前缩回脑袋,转过身来,刚好看见圣诞老人从烟囱里跳下,他从头到脚裹着皮衣,烟灰和尘土弄脏了衣服;

他背着一大包玩具,像一个小贩打开了包裹,他的眼睛明亮闪光,他的酒窝快乐荡漾,他的脸颊玫瑰般鲜红,他的鼻子樱桃般鲜亮,那滑稽的小嘴弓一般鼓起来,下巴上的胡须雪一般洁白,牙齿紧咬着,还未吸完的烟斗喷出的烟雾像花环环绕着头,脸胖乎乎的,小肚子圆滚滚的,一笑起来像一碗颤动的果冻,他又圆又胖,像个乐呵呵的老顽童;

我看着他,也忍不住笑嘻嘻,他转过头来,两眼直眨巴,立刻让我安心,什么也不用害怕,他什么也不说,只顾专心工作,把礼物装满所有的袜子,又急着转身忙活,他伸出手指,放在鼻子边上,又冲我点点头……

他爬上了烟囱,他跳上雪橇,像驯鹿打了个忽闪,飞驰而去,雪橇越来越远,我听见他大声的祝愿:

祝所有人圣诞快乐!祝所有人晚安!

猜您喜欢: