快捷搜索:  汽车  科技

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文妈妈:这个小长假你想去踏青吗?Mom: Would you like to go on a spring outing this short holiday?◆ “抻平了、抻直了”英文怎么说?A Spring Outing in the Suburbs踏青

作者:小雅和英美友人

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文(1)

《现代汉语词典》对“踏青”的解释为:清明节前后到郊外散步游玩,因此我们认为“踏青”这项活动可以翻译为spring outing in the suburbs,“去踏青”就是go on a spring outing in the suburbs。我们“踏青”相关的文章写了很多,大家可以点击查看【春天】【野餐】【赏花】【爬山】,今天这篇为大家讲讲踏青郊游时支帐篷、安吊床、铺餐垫的亲子英文。

◆ 支帐篷的“支”用哪个词?

◆ Hammock-吊床,你读对了吗?

◆ “抻平了、抻直了”英文怎么说?


A Spring Outing in the Suburbs

踏青

Mom: Would you like to go on a spring outing this short holiday?

妈妈:这个小长假你想去踏青吗?

Child: I'd love that!

宝宝:想去

Where would we go?

咱们去哪儿?

Mom: We'd go to a park in the suburbs.

妈妈:咱们可以去一个郊区的公园。

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文(2)

We'll get to see foliage and greenery

我们能看到植物和绿色

and things move at a slower pace.

节奏慢下来。

Child: That sounds great.

宝宝:听起来真不错。

☀ In the Park 在公园

Child: Here we are!

宝宝:到了

Mom: Time to unpack.

妈妈:该把装备拿出来了。

I. Set up the Tent 支帐篷

Child: Let's set up the tent first.

宝宝:咱们先支帐篷吧。

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文(3)

Mom: Okay we need to find a flat spot to pitch it on.

妈妈:好的,咱们需要找一个平地儿它。

支帐篷的“支”可以用set up、put up和pitch。

Child: Here it is.

宝宝:这儿就行

Mom: First unfold the tent

妈妈:首先,帐篷打开

and lay out the poles stakes and any other pieces.

杆儿、地钉和其他零件都摆好

Put the laid-out tent base over the flat area

摊开的帐篷的底部放在平地儿,

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文(4)

and stake the 4 corners into the ground.

4个角钉入地面。

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文(5)

You can use a mallet

你可以用一个小槌儿

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文(6)

or Daddy can help you.

或者爸爸可以帮你。

Child: I'll get Daddy

宝宝:我去找爸爸,

– I would have to be a lot stronger to do that!

我得再有劲儿点才行!

Mom: Good idea.

妈妈:好主意。

I'll put the poles together

我把杆儿插起来,

and slide them through the loops on the tent

穿到帐篷的环儿里

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文(7)

to hold it up.

撑起来

See how that works?

看见怎么弄的了吧?

Child: Cool!

宝宝:好酷!

Mom: Next I'll attach the poles to the base of the tent

妈妈:然后,我杆儿接到帐篷底部,

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文(8)

in an 'x' shape

X

so when they bend

这样杆儿一

they keep the shape of the tent.

就能保持帐篷的形状了。

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文(9)

We don't want the tent to fall in on us

我们可不想帐篷塌了砸到咱们,

so make sure it's secure!

所以得把它弄结实点!

II. Put Up the Hammock 安吊床

Child: I can't wait to try out the hammock.

宝宝:我已经等不及玩吊床了。

Hammock读作 [ˈhæmək],o不发 [ɔ] 的音。

Last time I fell out

上次我掉下来了,

but I definitely won't this time.

但是这次肯定不会。

Mom: Well I'll show you how to set it up and stay in it.

妈妈:嗯,我来教你怎么安装,怎么能呆住。

也可以说hang up the hammock-挂吊床。

Go find two strong trees that are close enough together.

找两棵粗壮的、挨得足够近的树。

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文(10)

Child: I found them!

宝宝:我找到了!

I will put one strap around this tree

我要把一根带子拴在这棵树上,

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文(11)

since it's the Perfect height.

因为它的高度正好

Mom: Okay just make sure both straps are securely tied.

妈妈:好的,要确保两头的带子都系牢

Try it out!

试试

Child: This is a very comfortable spot!

宝宝:这地儿舒服

The shade of the trees is perfect.

树的阴凉刚刚好。

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文(12)

How can I stay in?
我怎么能呆住

Mom: You have to keep from swinging around

妈妈:你不能来回晃

find your balance.

找到平衡

III. Lay Down the Picnic Blanket 放餐垫

Mom: Before you get too settled in

妈妈:你完全上去之前,

come help me lay the picnic blanket down

过来帮我把野餐垫放下,

on this nice grassy spot by the tent.

放到帐篷旁边有草的地方

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文(13)

We'll lift it up

咱们抬起来

and pull it taut as it comes down.

下来的时候抻平了

Pull it taut指拉紧,相当于中文的“抻平了、抻直了”。

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文(14)


Perfect!

非常好!

Let's lay out lunch and chow down!

咱们把午餐拿出来开吃吧!

方位亲子英语:清明踏青的亲子英文(15)

Child: Yum!

宝宝:(嘴发出表示食物香的声音)

点击下方链接,购买书籍,学习更多亲子英文:

猜您喜欢: