快捷搜索:  汽车  科技

这才是美队的口头禅(美队的脏话是什么梗)

这才是美队的口头禅(美队的脏话是什么梗)并且开始朗朗上口。没错,然后,美队他就学会了。托尔和美队合体技能一波之后,铁人吐槽第二波,美队低头认栽。然后全篇被贯穿各路人马的吐槽。希尔:“史蒂夫,他说脏话了”美队欲哭无泪

关于美国队长的冷知识:美队说过那两句脏话?美队如何学会爆粗口?


在《奥创纪元》铁人爆了句粗口shit,然后美队光伟正顺口说出language。

这才是美队的口头禅(美队的脏话是什么梗)(1)

这才是美队的口头禅(美队的脏话是什么梗)(2)

language是个简略词汇,将一句话缩成了一个词,就是“注意点,别说脏话”。具体场景在复联1,小队去攻打九头蛇基地,钢铁侠唐尼(妮妮)说了句脏话“shit”,爆了个粗口,美队作为一个有爱和平的绅士,当然立马就制止了他,说了句“language!”,意思就是让钢铁侠注意点影响,不要飙脏话,后来双方人马打架打的热火朝天,美队忍不住也骂了一句粗口,还被钢铁侠给嘲笑了。以上就是美队“language”梗的由来。


之后就是全篇被各路人吐槽。

这才是美队的口头禅(美队的脏话是什么梗)(3)

这才是美队的口头禅(美队的脏话是什么梗)(4)

这才是美队的口头禅(美队的脏话是什么梗)(5)

托尔和美队合体技能一波之后,铁人吐槽第二波,美队低头认栽。

这才是美队的口头禅(美队的脏话是什么梗)(6)

这才是美队的口头禅(美队的脏话是什么梗)(7)

然后全篇被贯穿各路人马的吐槽。

这才是美队的口头禅(美队的脏话是什么梗)(8)

希尔:“史蒂夫,他说脏话了”
美队欲哭无泪

这才是美队的口头禅(美队的脏话是什么梗)(9)

这才是美队的口头禅(美队的脏话是什么梗)(10)

没错,然后,美队他就学会了。

这才是美队的口头禅(美队的脏话是什么梗)(11)

并且开始朗朗上口。

这才是美队的口头禅(美队的脏话是什么梗)(12)

美队原话:Let's go to get the son of bitch

国内翻译:让我们去干掉这个沙滩之子

官方翻译:是时候去跟这老家伙算账了。

猜您喜欢: