快捷搜索:  汽车  科技

电影闻香识女人演员表(电影闻香识女人)

电影闻香识女人演员表(电影闻香识女人)灵魂没有义肢在校长讲话的途中,司机扶着中校进来了,司机眼神示意查理中校有话说叫他来扶中校,查理将中校带上了主席台。查理在经过艰难的抉择之后选择不出卖朋友,校长因此十分生气,他宣布因为乔治不能确认其他三位同学,所以乔治和其他三位都只是给了警告,但是因为查理知情不报给予了他严重的处罚。查理心塞得不知所措,随后中校和校长展开了激烈的辩论,中校把全校师生都批评了一遍,唯独表扬了坐在自己旁边的查理。在中校的建议下,这次生活委员会的成员一起商定,给予其他三位同学以及乔治处罚,不给予查理处罚。全校师生在欢呼中结束了这次审判。中校的女儿一家人准备外出旅行。中校也给查理和自己安排了旅行计划,在查理的带领下中校体验了出游、吃佳肴、住豪华酒店、跳探戈、放飞自我。然而在他体验完自己想体验的生活之后,查理无意间知道了中校要结束自己生命的想法,他想尽办法开解中校,并带他体验了他最想做的事情,开飞车。慢慢的中校对查理的

《闻香识女人》是1992年美国上映的剧情片,豆瓣评分9.0分。其实这部电影很早就听过,但是因为片名和时长的缘故,我也就一直没有看。我也是去年无意中看见了电影中最后的演讲片段,让我升起了对这部电影的喜爱。感谢贴吧还把最后那段对话的英文版以及翻译版都奉献了出来。我在文章后面把这段精彩的对话粘出来让大家欣赏欣赏。(PS:这篇文章转自我的微信公众号,所以如果你在微信公众号遇到与我相似的文章,请先不要投诉举报,直接告诉我去处理,感谢你的阅读。)

电影闻香识女人演员表(电影闻香识女人)(1)

闻香识女人宣传海报

故事讲述的是年轻学生查理和好友乔治亲眼见证了三位学生为戏弄校长做准备的过程。一位女老师在附近见到了查理和乔治,但是她没有看见那三位学生的面貌。第二天校长被恶作剧整得生气了,他从女老师那里得知查理和乔治知道恶作剧的人员。于是校长要求查理和乔治指出有谁参与了恶作剧,并单独找到查理,告诉他如果查理愿意指出是谁就会托私人关系让他免费进名牌大学,如果不说出是谁,那么他不仅没有了奖学金还将受到严厉的处罚,并让他在下周的学生会前做好准备。

查理带着失落的情绪去找兼职,找到了一个照顾双眼失明的退伍军人斯莱德中校的兼职工作。但是中校的脾气让查理有些受不了,他打算放弃这个兼职,但是在雇主中校的女儿的劝解下他还是接受了照顾中校的任务。中校因为双眼失明已经对周围的一切产生了抵触心理,他已经为自己安排好了要体验的生活,体验完之后就打算结束自己生命。

中校的女儿一家人准备外出旅行。中校也给查理和自己安排了旅行计划,在查理的带领下中校体验了出游、吃佳肴、住豪华酒店、跳探戈、放飞自我。然而在他体验完自己想体验的生活之后,查理无意间知道了中校要结束自己生命的想法,他想尽办法开解中校,并带他体验了他最想做的事情,开飞车。慢慢的中校对查理的态度发生了改变,由之前的看不起变得关爱,发展到他们彼此的关系如同父子,中校的生活态度也发生了改变。

电影闻香识女人演员表(电影闻香识女人)(2)

眼睛失明的中校教美女跳舞

他们的旅行结束了,中校的意识危机在查理的开导下解除了。但是查理现在不得不面临自己的问题,因为校长给他的选择他必须给出答案。中校的司机将查理送到学校后,中校将查理的兼职费给了查理,但是中校拒绝了查理的道别。查理独自去了学校礼堂,等待他的是全校的师生的关注,还有校长对他的审判。校长先是问乔治,乔治在其父亲的庇护下以当时没有带眼镜的借口把责任全部推脱了出去,他声称只听到了那三人的声音,所以并不确定是否是那三个人。现在问题的矛头指向了查理一个人。

在校长讲话的途中,司机扶着中校进来了,司机眼神示意查理中校有话说叫他来扶中校,查理将中校带上了主席台。查理在经过艰难的抉择之后选择不出卖朋友,校长因此十分生气,他宣布因为乔治不能确认其他三位同学,所以乔治和其他三位都只是给了警告,但是因为查理知情不报给予了他严重的处罚。查理心塞得不知所措,随后中校和校长展开了激烈的辩论,中校把全校师生都批评了一遍,唯独表扬了坐在自己旁边的查理。在中校的建议下,这次生活委员会的成员一起商定,给予其他三位同学以及乔治处罚,不给予查理处罚。全校师生在欢呼中结束了这次审判。

电影闻香识女人演员表(电影闻香识女人)(3)

灵魂没有义肢

查理和司机将中校送回家,中校回家的时候给家中的小孩打招呼,虽然家里的小孩还是不喜欢中校,但是中校这次不再生气反而亲和的去拥抱孩子。此时查理和中校都走过了人生中最艰难的十字路口,他们最终都选择了最正确的那条路。

感谢贴吧的小伙伴精心的整理(不得不说,这个翻译比视频的翻译更棒):

由于平台对容易把链接审核成恶意引导,所以贴吧地址这里就不贴出来了。

英文版:

Trask: Mr. Simms you are a cover-up artist and you are a liar.

Frank: But not a snitch!

Trask: Excuse me?

Frank: No I don't think I will.

Trask: Mr. Slade.

Frank: This is such a crock of *!

Trask: Please watch your language Mr. Slade; you are in the Baird School not a barracks. Mr. Simms I'll give you one final opportunity to speak up.

Frank: Mr. Simms doesn't want it. He doesn't need to be labeled still worthy of being a Baird man! What the hell is that? What is your motto here? Boys inform on your classmates save your hide anything short of that we're gonna burn you at the stake? Well gentleman when the * hits the fan some guys run and some guys stay here's Charlie facin' the fire and there's George hidin' in big daddy's pocket. And what are you doing? And you are gonna reward George and destroy Charlie.

Trask: Are you finished Mr. Slade?

Frank: No I'm just gettin' warmed up! I don't know who went to this place William Howard Taft William Jennings Bryant William Tell whoever their spirit is dead if they ever had one. It's gone. You're buildin' a rat ship here a vessel for seagoin' snitches. And if you think you're preparin' these minnows for manhood you better think again because I say you're killin' the very spirit this institution proclaims it instills. What a sham! What kind of a show are you guys puttin' on here today? I mean the only class in this act is sittin' next to me I'm here to tell you this boy's soul is intact it's non-negotiable you know how I know someone here and I'm not gonna say who offered to buy it only Charlie here wasn't sellin'.

Trask: Sir you're out of order.

Frank: I'll show you out of order. You don't know what out of order is Mr. Trask I'd show you but I'm too old I'm too tired I'm too ****in' blind if I were the man I was five years ago I'd take a flame thrower to this place! Out of order? Who the hell do you think you're talkin' to? I've been around you know? There was a time I could see and I have seen boys like these younger than these their arms torn out their legs ripped off but there is nothin' like the sight of an amputated spirit. There is no prosthetic for that you think you're merely sendin' this splendid foot solider back home to Oregen with his tail between his legs but I say you're executin' his soul! And why? Because he is not a Baird man. Baird men you hurt this boy you're gonna be Baird bums the lot of you. And Harry Jimmy and Trent wherever you are out there **** you too!

Trask: Stand down Mr. Slade!

Frank: I'm not finished. As I came in here I heard those words: cradle of leadership. Well when the bough breaks the cradle will fall and it has fallen here it has fallen. Makers of men creators of leaders be careful what kind of leaders you're producin' here. I don't know if Charlie's silence here today is right or wrong I'm not a judge or jury but I can tell you this: he won't sell anybody out to buy his future! And that my friends is called integrity that's called courage. Now that's the stuff leaders should be made of. Now I have come to crossroads in my life I always knew what the right path was. Without exception I knew but I never took it you know why it was too * hard. Now here's Charlie he's come to the crossroads he has chosen a path. It's the right path it's a path made of principle that leads to character. Let him continue on his journey. You hold this boy's future in your hands committee it's a valuable future believe me. Don't destroy it protect it. Embrace it. It's gonna make you proud one day I promise you. How's that for cornball?

中文版:

校长:西门斯先生,你是一个狡猾的包庇者,是一个说谎者。

斯莱德中校:却不是告密者。

校长:请原谅,再说一遍。

斯莱德中校:我不会原谅你,这纯粹是一堆狗屁话。

校长:请注意你的语言斯莱德先生,这里是拜尔德中学不是军营。西门斯先生我给你最后一次机会申辩。

斯莱德中校:西门斯先生不需要申辩,他不需要被贴上无愧于拜尔德人的标签。这到底是什么?你们的校训是什么?孩子们,给你们的同学打小报告,要是隐瞒不能撒底的交待,就把你放在火上烤。看吧!子弹扫来的时候,有些人跑了,有些人毅力不动。这位查理迎上去面对火刑,而乔治躲到他老爸的卵翼之下去了,你要怎么做,奖赏乔治,还是毁掉查理。

校长:你讲完了没有斯莱德中校。

斯莱德中校:不~~~我才刚刚开了个头,我不知道那些有名的校友是谁—威廉•霍华德塔夫、威廉•詹尼斯•布莱克、威廉•蒂尔,管他呢;他们的精神已经死了,就算有也不在了。你眼下正在打造用来运送告密者的远洋轮,要是你以为正在把他们培养成男子汉,那么你想错了,因为你杀死了恰恰是这种精神,也就这学校所声称的立校精神~多么可耻,你们今天上演的到底是一出什么样的闹剧,在这件事情当中唯一值得夸奖的人就坐在我身边,让我告诉你们这个孩子的品行无可挑剔,这是毋庸置疑,以为我不知道,这里有人~我不说是谁,想收买他。查理不会出卖自己的灵魂。

校长:不要破坏规矩。

斯莱德中校:让你见识见识什么是破坏规矩,你不知道什么叫破坏规矩克拉斯先生,真该让你见识,可我太老了!我太累了!该死的我还是个瞎子~~要是五年前,我会拿火焰喷射剂把这给烧了,破坏规矩,你以为在跟谁说话,我可是久经杀场,那时候我还能看德见,我看见的是象他们这么大孩子们胳膊被炸段了,双腿被截段了,可我从来没见过孩子们的精神有过任何程度的缺损,他们从不缺少这种精神。你以为你只是把这个优秀的“战士”潜送回家?让他回到俄勒冈,从此你们就万事大吉了吗?可我要说你们正在谋杀这个孩子的精神,为什么!就因为他不是一个拜尔德人,拜尔德人?你们伤害了这个孩子,你们就是拜尔德的混蛋,你们全是。

哈瑞、吉米、享特,不管你们坐在哪,见你们的鬼。

校长:请你肃静斯莱德中校。

斯莱德中校:我还说完呢~我刚一进到这里,就听到那些话:“未来领袖的摇篮”如果架子断了,摇篮也就掉了,它已经掉了,它随落了,造就青年,培养未来的领袖,看吧!要小心了,你们在培养什么样的领袖,我不知道!今天查理保持沉默是对还是错,我虽然不是法官但我可以告诉你,他不会为了自己的前途而出卖任何人。朋友们!这就是人们常说的正直,这就是勇气,这才是未来领袖所具有的品质。现在我到了一个人生的十字路口,我一向知道哪条路是正确的,这毋庸置疑~我知道,可我没走,为什么?因为作到这一点他太坚难了。轮到查理了,他也在一个人生的十字路口,他必须选择一条路,一条正确的路,一条有原则的路,一条成全他人格的路,让他沿着这条是继续前行,这孩子的前途掌握在你们的手里委员们,他会前途无量的,相信我,别毁了他!保护他!支持他!我保证会有一天你们会为此而感到骄傲!

猜您喜欢: