智利女诗人米斯特拉尔的诗(阿塞拜疆青年女诗人尼格尔)
智利女诗人米斯特拉尔的诗(阿塞拜疆青年女诗人尼格尔)like a giant you called.showing an ant as an elephantto see those at your age.Don’t look at great picturesat the shades
诗 歌 一 首:
Close Your Eyes
Close your eyes baby…
Let your looks pour into your soul
to see those at your age.
Don’t look at great pictures
at the shades
showing an ant as an elephant
like a giant you called.
Don’t be afraid…
There can’t be shadows of shades
my child
Close your eyes
Close your eyes…
闭上双眼
闭上你的双眼 哦亲爱的宝贝……
好让你的灵魂 走进这片纯净的国度,
然后再去 观察你的同龄之人。
不要着迷于 那些看似完美的风景,
因为 在心理暗示之下,
会把平庸 当作伟大,
会让你感觉 英雄遍地留存。
不过 亦无须恐惧,
一种荫蔽下 哪里会有另一种墨痕?
孩子呀,
闭上你的双眼罢,
闭上眼睛 一切都要自然万分……
作者简介:
尼格尔·阿里夫(Nigar Arif),1993年1月20日生于阿塞拜疆,2014年毕业于阿塞拜疆国立师范大学英语专业。
她是土耳其世界青年作家联盟的成员,诗歌作品已被翻译成英语、土耳其语、俄语、波斯语、黑山语和西班牙语,并在不同国家出版。
翻译简介:
田宇(James Tian),笔名邓瞻,性别,男,1994年生于山东省泰安市。塞尔维亚Alia Mundi 杂志专访中国诗人。
2020年中国诗歌春晚十佳新锐诗人、2021年中国诗歌春晚十佳诗人获得者。已由国际文化出版公司出版发行专著《萤空》田宇现代诗选等书籍。