她始终是神话般的存在:她到底是人是鬼
她始终是神话般的存在:她到底是人是鬼(但是,)阿斯玛已成为叙利亚女性的强大榜样。Mrs Assad has become a strong role model for women in Syria.答案是:阿斯玛⋅阿萨德,叙利亚总统的妻子,出生在英国。在本周的地中海联盟会议上,她所穿着的高定时装真是让人印象深刻。阿斯玛穿着齐膝短裙和露肩晚礼服,和她那保守的婆婆形成了鲜明对比。She is not the first wife of an Arab head of state to bridge the gap between East and West.她并不是第一个成为连接东西方桥梁的阿拉伯第一夫人。
聚光灯下的叙利亚第一夫人轻松自若 (via Sydney Morning Herald)
WHAT would it take to distract the international paparazzi from France's first lady Carla Bruni at an international leaders' summit in Paris?
在巴黎峰会上,有谁能抢走法国第一夫人的风头、让各国的狗仔队们转而去关注呢?
The answer: Asma al-Assad the British-born wife of Syrian President Bashar al-Assad whose chic haute couture made quite an impression at this week's Union for the Mediterranean conference. With her above-the-knee skirts and often strapless evening gowns Mrs Assad stands in contrast to her more conservative mother-in-law Anisah Makhlouf.
答案是:阿斯玛⋅阿萨德,叙利亚总统的妻子,出生在英国。在本周的地中海联盟会议上,她所穿着的高定时装真是让人印象深刻。阿斯玛穿着齐膝短裙和露肩晚礼服,和她那保守的婆婆形成了鲜明对比。
She is not the first wife of an Arab head of state to bridge the gap between East and West.
她并不是第一个成为连接东西方桥梁的阿拉伯第一夫人。
Mrs Assad has become a strong role model for women in Syria.
(但是,)阿斯玛已成为叙利亚女性的强大榜样。
Syria's first lady at ease in the spotlight (via Sydney Morning Herald)
引人注目、光彩照人、东西方的桥梁、本国女性的榜样……
没错,早些年西方媒体形容起阿斯玛,全是上面这套说辞。基调就一个:夸!
那么现在,咱们再来看看短短几年之后,西方媒体又是怎么报道她的。
风向一转,《华盛顿邮报》说,阿斯玛是叙利亚版的“玛丽皇后”。没错,就是法国历史上任性浮夸、最后被送上断头台的那位:
阿斯玛⋅阿萨德,叙利亚的玛丽皇后(via Washington Post)
同样猛夸过阿斯玛的澳洲媒体,似乎也接受了“玛丽皇后”这个绰号:
叙利亚当年的“戴安娜王妃”,如今已变成“玛丽皇后”了吗?(via The Australian)