格兰仕蒸烤箱的做法,打造健康营养的烹饪方式
格兰仕蒸烤箱的做法,打造健康营养的烹饪方式健康又充满风味。冬季疲惫的身体需要用健康的生活方式滋养,而没有什么比美味、营养的美食更能让身体充满能量了。用蒸汽烹饪可以保留食物中的蛋白质、维生素和矿物质,是真正健康、营养的烹饪方式。蔬菜保持脆嫩,肉类保持多汁,而鱼类的质地保持紧实。 Sundt og sprængfyldt med smag. Når den vintertrætte krop skal forkæles med en sund livsstil er der intet bedre end at give den et ordentlig skud energi gennem lækre sunde måltider. Ved at tilberede med damp bevares proteiner vitaminer og mineraler i maden og vi får den rigtige s
Når vinteren og mørket er over os skal vi have saft og kraft til kroppen og mange vælger at bruge tiden i køkkenet til at skabe nye sunde vaner. Dampning i ovnen har længe været en af de professionelle kokkes foretrukne måder at booste sundheden og i 2018 vil mange danskere hoppe med på trenden hjemme i køkkenet.
随着冬季和黑暗的到来,我们的身体需要更多的能量,很多人从厨房入手,打造健康的生活习惯。很久以来,蒸食是专业厨师打造健康饮食的首选项,从2018年开始,很多丹麦人在家庭厨房中也开始追随这个趋势。
Sundt og sprængfyldt med smag. Når den vintertrætte krop skal forkæles med en sund livsstil er der intet bedre end at give den et ordentlig skud energi gennem lækre sunde måltider. Ved at tilberede med damp bevares proteiner vitaminer og mineraler i maden og vi får den rigtige sunde og næringsrige mad. Grøntsager bevarer deres sprødhed kød deres saftighed mens fisk forbliver faste i strukturen.
健康又充满风味。冬季疲惫的身体需要用健康的生活方式滋养,而没有什么比美味、营养的美食更能让身体充满能量了。用蒸汽烹饪可以保留食物中的蛋白质、维生素和矿物质,是真正健康、营养的烹饪方式。蔬菜保持脆嫩,肉类保持多汁,而鱼类的质地保持紧实。
Professionelle har de seneste år sværget til dampovnen som uvurderligt redskab til de sunde måltider men nu kan helt nye hjemmekokke også være med på bølgen for det behøver ikke være besværligt at omsætte de sunde råvarer til lækre mættende måltider.
蒸汽烤箱作为烹饪健康饮食不可或缺的工具近年来受到众多专业人士的大力追捧,但如今新上手的家庭厨师也可以跟上潮流,因为把营养丰富的食材变为美味可口的美食并不是一件麻烦的事。
Damp dig til en sund livsstil
“蒸”出健康生活
Når professionelle kokke tryller med maden er damp ofte det lille touch der bevarer råvarernes vitaminer saft og struktur og får mest muligt ud af smagen. Damp er nemlig godt til det hele både kød fisk og grøntsager og det falder lige ind i tidens trend om den sunde livsstil. Det mærker hårde- hvidevareproducenten Gram:
当专业厨师对食物施展魔力时,蒸汽往往是点睛之笔,既能保留食材的维生素、汁液和质地,又让口感达到最佳。所有食材都适合蒸,肉类、鱼类、蔬菜,也恰好符合当今健康生活方式的趋势。家电生产商GRAM能感觉到:
”Flere og flere kunder bliver interesseret i vores kombi dampovn fordi den rummer så mange muligheder for nemt at lave sunde og vitaminrige måltider. Det handler uden tvivl om et bevidst valg fra forbrugernes side. Den mørke vintertid er nemlig det helt rigtige tidspunkt at kickstarte en sund livsstil og kombi dampovnen falder lige ind i behovet for at lave de næringsrige måltider baseret på damp ” siger produktchef Jacob Ingerslev.
“越来越多的客户对我们的蒸烤一体机感兴趣,因为它为轻松烹饪健康和富含维生素的餐食提供了各种可能性。这无疑是消费者有意识的选择。暗淡的冬季是开启健康生活方式的最佳时机,蒸烤一体机完美契合了烹饪营养丰富的蒸食这一需求。”产品经理Jacob Ingerslev如是说。
Intelligent ovn til det hele
无所不能的智能烤箱
Uanset hvad og hvordan der skal tilberedes i Grams kombi dampovn giver ovnens 34 automatikprogrammer muligheder for at gøre de professionelle kunsten efter hjemme i køkkenet. Det er muligt at tilberede råvarerne udelukkende ved damp men hvis der f.eks. skal bages eller steges kan et af de andre automatiske programmer med fordel tages i brug. Ovnen sørger for at tilberede helt automatisk når der vælges mellem de forudindstillede programmer i menuen med et enkelt tryk på knappen.
无论你想烹饪什么,或以什么方式烹饪,GRAM蒸烤一体机的34种自动程序都能让你在家里就达到专业厨师的水准。你可以单独使用蒸汽来烹饪食材,但如果需要烤或煎,其他的自动程序也完全适用。烤箱菜单中的预设程序能让你一键开启全自动烹饪。
Foruden automatikprogrammerne har ovnen 20 brugerprogrammer som husker de helt personlige indstillinger til tilberedning og en indbygget kogebog med opskrifter der kan gøre selv den mest urutinerede til hjemmets mesterkok.
除了自动程序之外,该烤箱还有20个用户设置程序,用于保存用户的个性化烹饪设置,并且提供内置食谱,把毫无经验的厨师变成大师级家庭厨师。