硕士必背英语单词(这个长达34个字母的单词)
硕士必背英语单词(这个长达34个字母的单词)3. 练习发音2. 单词中元音之间的连读(例如science espionage)文章中用到这个词是因为上一句提到了Mary Poppins,中文叫《欢乐满人间》,是迪士尼公司于1964年发行上映的真人动画作品,改编自澳大利亚儿童文学作家P. L. Travers的同名小说。Supercalifragilisticexpialidocious是其中的一首插曲,感受一下。虽然这个单词的意思,呃,对没有意思==但是你可以了解一下,而且我相信要是你能读完这篇文章,你至少可以学到:1. 一个萌词的梗、意思和念法
最近小编在《经济学人》中看到了一个长达34个字母的单词,表示破译无能啊。各位考研的小伙伴你们认识它吗?
在From the editor中,主编Daniel Franklin展望了2018大事记。他说It promises to be a nerve-jangling year. 他说optimism will be in the air as well. 最后说:the year will surely be supercalifragilisticexpialidocious.
2. 啥意思?
supercalifragilisticexpialidocious常被缩写为supercalifragilistic,是个人造词,并没有什么具体的意义。如今这个词常用来表示“extraordinarily good” “wonderful”,也就是“棒棒哒”,有人也把它译为“人见人爱,花见花开,车见爆胎”。
文章中用到这个词是因为上一句提到了Mary Poppins,中文叫《欢乐满人间》,是迪士尼公司于1964年发行上映的真人动画作品,改编自澳大利亚儿童文学作家P. L. Travers的同名小说。Supercalifragilisticexpialidocious是其中的一首插曲,感受一下。
虽然这个单词的意思,呃,对没有意思==但是你可以了解一下,而且我相信要是你能读完这篇文章,你至少可以学到:
1. 一个萌词的梗、意思和念法
2. 单词中元音之间的连读(例如science espionage)
3. 练习发音
4、长难句不再是问题