catti 三级笔译要背多少单词(要考过CATTI翻译考试英语口笔译)
catti 三级笔译要背多少单词(要考过CATTI翻译考试英语口笔译)读中文听中文,读英文听英文,加上写中文写英文,练习资料选择更多新闻、报纸、电视、电台等,学到更多各行各业知识,翻译也会越来越好。试想一下,如果不知道准确发音,我们在记忆和巩固英语单词的时候势必掌握不牢,从而导致翻译的时候表达错误或不准确。再想想,口译的时候,如果发音错误,那么是不是一着不慎全盘皆输呀?所以得重视英语音标对应到每一个单词。如果没有,你得查字典和做标注之后再背单词,才能稳扎稳打。有没有音标对应的CATTI英语词汇表,得慢慢找,或者自己准备,这个比较耗时。报考CATTI英语口笔译,尤其是口译,双语互译的时候势必用到两种语言。当我们考翻译实务的时候,要做两种语言的切换。那么发音正确,说话流利就更加重要了。那么中文汉字的基础在考其他语种的口译时,也同样重要。如今随着一带一路、对外贸易和我们国家各方面的发展和腾飞,越来越多地需要中译外,得把中文翻译成外语。翻译考试得把外语翻译成中文,那
双语表达能力是翻译考试CATTI基本要求之一。双语表达的最基础单位就是单词,例如CATTI英语三级口译、三级笔译、二级口笔译,考试的基本要求第一条是掌握对应的英语词汇,具体的都在考试大纲的基础词汇表,基本要求还包括双语互译能力,双语表达能力。
应对CATTI考试,无论英语日语,还是西班牙语阿拉伯语等等,我们要做翻译实务,最起码的就是得会两种语言。比如英语口笔译,最根本的就需要掌握英语单词和中文汉字,它们的准确发音是首当其冲的。我们想说的语言能力,听说读写全面掌握。我的理解是,最起码的听和说。
只有我们知道正确的发音,才能在交流的时候懂得。英语三级翻译口笔译考试大纲,里面的基础词汇表,从A字母开头的单词开始一直到以Z字母开头的单词,从第一单词开始数。有人问过我,CATTI二级词汇表有多少个英语单词?后来我还真去数了catti三级考试大纲的英语单词。
CATTI英语三级口笔译的基础词汇表,里面单词很多,排列很清晰,包括英语单词对应的词性和汉语意思。大部分的单词都是多词性、多含义的。我们知道有些英语单词会有不同的词性,甚至可能有不同的发音。再加上考试大纲里面,没有一个单词的音标。所以,英语单词的发音在备考CATTI的过程中,显得格外重要。
试想一下,如果不知道准确发音,我们在记忆和巩固英语单词的时候势必掌握不牢,从而导致翻译的时候表达错误或不准确。再想想,口译的时候,如果发音错误,那么是不是一着不慎全盘皆输呀?所以得重视英语音标对应到每一个单词。如果没有,你得查字典和做标注之后再背单词,才能稳扎稳打。有没有音标对应的CATTI英语词汇表,得慢慢找,或者自己准备,这个比较耗时。
报考CATTI英语口笔译,尤其是口译,双语互译的时候势必用到两种语言。当我们考翻译实务的时候,要做两种语言的切换。那么发音正确,说话流利就更加重要了。那么中文汉字的基础在考其他语种的口译时,也同样重要。
如今随着一带一路、对外贸易和我们国家各方面的发展和腾飞,越来越多地需要中译外,得把中文翻译成外语。翻译考试得把外语翻译成中文,那么母语的中文汉字基础,不得不重视起来。中文语言组织能力强了,发音准了,是不是翻译就显得更好了!如果可以中文说得好加上外语说得好,那么双语表达更加专业。
读中文听中文,读英文听英文,加上写中文写英文,练习资料选择更多新闻、报纸、电视、电台等,学到更多各行各业知识,翻译也会越来越好。