快捷搜索:  汽车  科技

伟大的盖茨比英语作文(读英语名著之了不起的盖茨比)

伟大的盖茨比英语作文(读英语名著之了不起的盖茨比)Daisy BuchananJay Gatsby 乔治在盖茨比宅邸的游泳池开枪打死了盖茨比,然后自杀。盖茨比被谋杀几天后,他的父亲亨利·盖茨来到盖茨比的葬礼上,参加葬礼的人很少。盖茨比死后,尼克开始憎恨纽约,认为盖茨比、黛西、汤姆和他都是不适合东方生活的西方人。在返回中西部之前,尼克最后一次回到盖茨比的豪宅,他凝视着海湾对面黛西码头尽头的绿光。Nick Carraway 尼克·卡拉维

Plot summary 剧情简介

1922年春天,来自美国中西部的耶鲁校友、“伟大战争”的老兵尼克•卡拉维向东前往纽约,在那里找了一份债券推销员的工作。他在长岛西卵村(West Egg)租了一间平房,旁边是杰伊•盖茨比(Jay Gatsby)的豪宅。盖茨比是个神秘的亿万富翁,经常举办令人眼花缭乱的晚会,但自己却不参加。

伟大的盖茨比英语作文(读英语名著之了不起的盖茨比)(1)

一天晚上,尼克和他的远房亲戚黛西·布坎南在时尚的东卵镇吃饭。黛西嫁给了汤姆·布坎南(Tom Buchanan),他曾是耶鲁大学的足球明星,尼克在大学时代就认识他。这对夫妇最近从芝加哥搬到了一幢殖民时期的豪宅,与盖茨比的豪宅隔着海湾。在他们的豪宅,尼克遇到了乔丹·贝克,黛西的童年朋友。乔丹向尼克透露,汤姆有一个情妇,名叫默特尔·威尔逊。那天晚上,尼克看见盖茨比独自站在自家的草坪上,凝视着海湾对面的一盏绿灯。

伟大的盖茨比英语作文(读英语名著之了不起的盖茨比)(2)

乔丹向尼克透露,盖茨比和黛西在1917年左右相遇,当时盖茨比是美国远征军的一名军官。他们相爱了,但是当盖茨比被派往海外时,黛西不情愿地嫁给了汤姆。盖茨比希望他新获得的财富和令人眼花缭乱的派对能让黛西重新考虑他。盖茨比利用尼克与黛西重新团聚,两人开始了一段风流韵事。

伟大的盖茨比英语作文(读英语名著之了不起的盖茨比)(3)

当黛西在盖茨比面前毫不掩饰地跟他说话时,汤姆发现了他们之间的关系。

乔治在盖茨比宅邸的游泳池开枪打死了盖茨比,然后自杀。

盖茨比被谋杀几天后,他的父亲亨利·盖茨来到盖茨比的葬礼上,参加葬礼的人很少。盖茨比死后,尼克开始憎恨纽约,认为盖茨比、黛西、汤姆和他都是不适合东方生活的西方人。在返回中西部之前,尼克最后一次回到盖茨比的豪宅,他凝视着海湾对面黛西码头尽头的绿光。

Major characters 主要人物

伟大的盖茨比英语作文(读英语名著之了不起的盖茨比)(4)

Nick Carraway 尼克·卡拉维

  • Nick Carraway—a Yale University graduate from the Midwest a World War I veteran and at the start of the plot a newly arrived resident of West Egg age 29 (later 30). He also serves as the first-person narrator of the novel. He is Gatsby's next-door neighbor and a bond salesman. He is easy-going occasionally sarcastic and somewhat optimistic although this latter quality fades as the novel progresses. He is more grounded and more practical than the other characters and is always in awe of their lifestyles and morals.
    • 尼克·卡拉维——他也是小说的第一人称叙述者。他是盖茨比的隔壁邻居,也是一个债券推销员。他很随和,偶尔也会讽刺,还有点乐观,尽管后者的特质随着小说的进展逐渐消失。他比其他角色更脚踏实地,更实际,总是敬畏他们的生活方式和道德。

    伟大的盖茨比英语作文(读英语名著之了不起的盖茨比)(5)

    Jay Gatsby

  • Jay Gatsby (originally James "Jimmy" Gatz)—a young mysterious millionaire with shady business connections (later revealed to be a bootlegger) originally from North Dakota. During World War I when he was a young military officer stationed at the United States Army's Camp Taylor in Louisville Kentucky he encountered the love of his life the beautiful debutante Daisy Buchanan. Gatsby is also said to have briefly studied at Trinity College Oxford in England after the end of the war. According to Fitzgerald's wife Zelda the character was based on the bootlegger and former World War I officer Max Gerlach.
    • 杰伊·盖茨比(原名詹姆斯 "吉米" 加茨)——第一次世界大战期间,当他还是一名驻扎在肯塔基州路易斯维尔的泰勒军营的年轻军官时,他遇到了他一生的挚爱,美丽的初涉社会的少女黛西·布坎南。据说盖茨比在二战结束后曾短暂就读于英国牛津大学三一学院。据菲茨杰拉德的妻子塞尔达说,这个角色是根据走私贩和前一战军官马克斯·格拉赫改编的。

    伟大的盖茨比英语作文(读英语名著之了不起的盖茨比)(6)

    Daisy Buchanan

    • Daisy Buchanan—an attractive though shallow and self-absorbed young debutante and socialite from Louisville Kentucky identified as a flapper. She is Nick's second cousin once removed and the wife of Tom Buchanan. Before she married Tom Daisy had a romantic relationship with Gatsby. Her choice between Gatsby and Tom is one of the central conflicts in the novel. The character of Daisy is believed to have been inspired by Fitzgerald's youthful romances with Ginevra King.
    • 黛西·布坎南——一个来自于肯塔基州路易斯维尔的、有吸引力,虽然肤浅自私,但年轻靓丽的社会名媛。 她是尼克第二位搬到纽约的表亲,也是汤姆·布坎南的妻子。在她与汤姆结婚之前,黛西与盖茨比有一段浪漫的关系。她在盖茨比和汤姆之间的选择是小说中的核心冲突之一。

    伟大的盖茨比英语作文(读英语名著之了不起的盖茨比)(7)

    Thomas "Tom" Buchanan

    • Thomas "Tom" Buchanan—a millionaire who lives in East Egg and Daisy's husband. Tom is an imposing man of muscular build with a "husky tenor" voice and arrogant demeanor. He was a football star at Yale University. Buchanan has parallels with William Mitchell the Chicagoan who married Ginevra King.[40]Buchanan and Mitchell were both Chicagoans with an interest in polo. Like Ginevra's father whom Fitzgerald resented Buchanan attended Yale and is a white supremacist.
    • 托马斯·“汤姆”·布坎南——一个住在东卵的百万富翁,黛西的丈夫。汤姆肌肉发达,威风凛然,声音沙哑,举止傲慢。他是耶鲁大学的足球明星。是一个白人至上主义者。

    伟大的盖茨比英语作文(读英语名著之了不起的盖茨比)(8)

    Jordan Baker

    • Jordan Baker—an amateur golfer and Daisy Buchanan's long-time friend with a sarcastic streak and an aloof attitude. She is Nick Carraway's girlfriend for most of the novel though they grow apart towards the end. She has a slightly shady reputation because of rumors that she had cheated in a tournament which harmed her reputation socially and as a golfer. Fitzgerald told Maxwell Perkins that Jordan was based on the golfer Edith Cummings a friend of Ginevra King though Cummings was never suspected of cheating. Her name is a play on the two popular automobile brands the Jordan Motor Car Company and the Baker Motor Vehicle both of Cleveland Ohio alluding to Jordan's "fast" reputation and the new freedom presented to Americans especially women in the 1920s.
    • 乔丹·贝克——业余高尔夫球手,黛西·布坎南的老朋友,性格冷嘲热讽,态度冷漠。在小说的大部分时间里,她是尼克·卡罗维的女友,尽管他们在小说的最后渐行渐远。她的名声有点不太好,因为有传言说她在一次比赛中作弊,这损害了她在社会上和作为一名高尔夫球手的声誉。菲茨杰拉德告诉麦克斯韦·帕金斯,《乔丹》的原型是高尔夫球手伊迪丝·卡明斯(Edith Cummings),她是吉妮芙·金(Ginevra King)的朋友,尽管卡明斯从未被怀疑有作弊行为。

    伟大的盖茨比英语作文(读英语名著之了不起的盖茨比)(9)

  • George B. Wilson—a mechanic and owner of a garage. He is disliked by both his wife Myrtle Wilson and Tom Buchanan who describes him as "so dumb he doesn't know he's alive." At the end of the novel he kills Gatsby wrongly believing that he had been driving the car that killed Myrtle and then kills himself.
    • 乔治·B·威尔逊——机械师兼车库老板。他的妻子Myrtle Wilson和Tom Buchanan都不喜欢他,形容他“蠢得连自己还活着都不知道”。在小说的结尾,他杀死了盖茨比,错误地认为是他驾驶的车杀死了桃金娘,然后自杀了。

    伟大的盖茨比英语作文(读英语名著之了不起的盖茨比)(10)

    • Myrtle Wilson—George's wife and Tom Buchanan's mistress. Myrtle who possesses a fierce vitality is desperate to find refuge from her disappointing marriage. She is accidentally killed by Gatsby's car as she thinks it is Tom still driving and runs after it (driven by Daisy though Gatsby takes the blame for the accident).
    • 默特尔·威尔逊——乔治的妻子,汤姆·布坎南的情妇。桃金娘有着强烈的生命力,她不顾一切地想要从她那令人失望的婚姻中寻求庇护。她误被盖茨比的车撞死,以为是汤姆开的车,便追了上去(是黛西开的车,但盖茨比承担了事故的责任)。

    伟大的盖茨比英语作文(读英语名著之了不起的盖茨比)(11)

    • Meyer Wolfsheim —a Jewish friend and mentor of Gatsby's described as a gambler who fixed the 1919 World Series. Wolfsheim appears only twice in the novel the second time refusing to attend Gatsby's funeral. He is a clear allusion to Arnold Rothstein a New York crime kingpin who was notoriously blamed for the Black Sox Scandal that tainted the 1919 World Series.
    • 迈耶·沃尔夫斯海姆——盖茨比的犹太朋友和导师,被描述为1919年世界大赛的赌徒。沃尔夫斯海姆在小说中只出现两次,第二次拒绝参加盖茨比的葬礼。他明显暗示的是阿诺德·罗斯坦(ArnoldRothstein),他是纽约的犯罪大王,他因1919年玷污了1919年世界系列赛的黑袜丑闻而声名狼藉。

    猜您喜欢: