二战要不要换学校呢(亲戚阻挠刺痛了多少二战学子的心Day58)
二战要不要换学校呢(亲戚阻挠刺痛了多少二战学子的心Day58)就比如现在有院校想接受你调剂,就看你想不想去。所以这个问题你要考虑清楚。所以,这类同学要先明确一下,你有没有调剂的可能,不仅要从有没有调剂院校可接受的客观条件上来讲,也要考虑你的内心是否想调剂。01明确是否要调剂其实很多在二战问题上犹豫不决的同学是在调剂问题上不明确,自己不想将就,但又不想再来一年。
抖音:谭剑波考研英语微博:谭剑波tangible唱吧:tangible1982一直播:34908557波妈最近经常收到这样的私信:
“复试结果出来了,一战名校以失败告终····有点不甘心,付出了不少却最终功败垂成......有点想二战又很纠结,万一二战也失败了岂不是更悲剧!最近家里亲戚长辈也开始串通一气,一直强烈建议我回家考公务员。实在不想就这么人云亦云随大流,心中的梦想感觉还是要再坚持下,不过又有点迷茫,不知道重头再来会怎样?到底要不要再试一次呢?”
这些问题是否也刺痛了你的心?
每年考研结束后都会几家欢喜几家愁,事已至此,再为这件事浪费心神实在是很浪费时间,现在要做的就是整理好自己的心情,想好了自己下一步要做什么?放松下来,总结一下再出发!
01
明确是否要调剂
其实很多在二战问题上犹豫不决的同学是在调剂问题上不明确,自己不想将就,但又不想再来一年。
所以,这类同学要先明确一下,你有没有调剂的可能,不仅要从有没有调剂院校可接受的客观条件上来讲,也要考虑你的内心是否想调剂。
就比如现在有院校想接受你调剂,就看你想不想去。所以这个问题你要考虑清楚。
02
总结失败原因
既然想二战,就要考虑一战失败了,就先要找到失败的原因。只有如此你才能对症下药,有针对性地修正复习策略。如果自己找不出原因,那么就和老师或同学们聊一聊,借鉴一下他们成功的经验。
考研是一个你独立做选择,独立去完成的一项任务。关键在于你自己的努力和奋斗,别人可以帮助你,但是最后学习归纳总结的都是自己,上考场的也是自己,别人都替代不了。
03
调整情绪
在二战的时候,除非你自己边打工边学习,不然你很有可能需要让父母再养你一年;明明在应该赚钱养家的年纪,为了自己的理想,父母却还要再背负更多的压力。与此同时,你很有可能会面对某些人的冷眼旁观,甚至嬉笑。面对这各方面汇聚来的压力,你会变得格外敏感,有时候你有可能会因为一点小事而引起情绪的波动。
当遇到以上这些情况的时候,你需要支持。不仅需要自己建立起信心,也要身边的朋友、家人的支持。尽量找一些支持你的朋友谈心,找同在二战的同学谈心,找到前进过程中的伙伴,并拒绝一切消极信息。
04
做好计划
既然决定二战,那么必要的准备是必不可少的。你是想全力以赴不考虑任何事情,需要父母提供资金来复习;还是先找个工作,一边工作一边复习,到了下半年再好好准备。这些需要你提前想好、跟父母沟通好。
不仅全年的计划要做好,每天的计划也要有所准备。尤其是想一边工作一边复习的同学,工作以外的时间需要被充分的利用起来,没有很好的计划安排,你的闲散时间基本就会交给手机跟朋友聚会了,所以每天、每个月、每个季度的计划安排都要做好。
【2003年阅读Text 2,第4段】
长难句解析详见公众号【程思斐老师】
Much can be done. Scientists could “adopt” middle school classes and present their own research. They should be quick to respond to letters to the editor lest animal rights misinformation go unchallenged and acquire a deceptive appearance of truth. Research institutions could be opened to tours to show that laboratory animals receive humane care.
【参考译文】
有很多事情可以做。科学家们可以“采用”中学课堂,展示他们自己的研究成果。他们应该迅速回复给编辑的信,以免动物权利的错误信息不受质疑,披上真理的骗人外衣。研究机构可以向游客开放,以表明实验动物得到了人道的照顾。
【核心词汇解析】
adopt v. 采用,采取
英/əˈdɒpt/美/əˈdɑpt/
前缀:ad- 做… / 加强
词例:
administrate v. 管理;执行
adduce v. 引证,举例
词根:opt- 选择
词例:
optional adj. 可选择的
adoptable adj. 可采纳的
词组:
adopt various methods
采取不同的方法
例句:
Pupils should be helped to adopt a positive approach to the environment.
应帮助学生对环境采取积极的态度。
respond v. 作出反应,响应;回复
英/rɪˈspɒnd/美/rɪˈspɑnd/
前缀:re- 回 翻
词例:
recipient n. 接受者;获得者
rapport n. 友好关系
词根:spond- 承诺;约定
词例:
correspond v. 协调;通信
despondent adj. 失望的
近义词:
reply v. 回答,答复
例句:
They are likely to respond positively to the President's request for aid.
他们可能会对总统的援助要求作出积极回应。
deceptive adj. 欺诈的,骗人的
英/dɪˈseptɪv/美/dɪˈsɛptɪv/
词根:capt- / cept- 握住
词例:
anticipate v. 预料;预期
deception n . 欺骗;蒙蔽
后缀:-ive 形容词后缀
词例:
descriptive adj. 描述的
respective adj. 各自的,分别的
近义词:
deceitful adj. 骗人的;虚假的;
misleading adj. 误导的
例句:
Some economists said that South Korea's low rate of unemployment is deceptive.
一些经济学家说,韩国的低失业率数据具有欺骗性。
laboratory n. 实验室
英/ləˈbɒrətri/美/ˈlæbrətɔri/
词根:labor- 劳动 工作
词例:
collaborate v. 合作
elaborate v. 精工细做
后缀:-atory 场所,地点;形容词后缀
词例:
observatory n. 天文台
condemnatory adj. 谴责的
词组:
laboratory equipment 实验室设备
例句:
They collect blood samples for analysis at a national laboratory.
他们采集血样供一个国家实验室进行分析。
长难句解析移步「程思斐老师」
坚持打卡,领取奖励金
1. 转发波妈和思斐老师的每日一讲至朋友圈。
2. 摘抄每日一讲拍照发微博@谭剑波tangible、@程思斐老师,带话题 #谭剑波考研英语全程陪伴#,附言“波妈每日一讲打卡”。
3. 所有打卡不间断,不补卡,不屏蔽,每周一中午12点,波妈会发布固定微博,坚持打卡6天的同学去微博下评论,当天抽送66元红包和波妈书籍购书券。
波妈陪伴班限时特价
扫码查看
点个在看,一定上岸