美团打车是在线支付还是付给司机(总之打车英语最实用)
美团打车是在线支付还是付给司机(总之打车英语最实用)Cab: 和taxi意思一样,但美国口语更常用大家比较熟悉的出租车是taxi,其实在美国口语中大家更常用: 节目音乐:Lions In The Night - Julia Bergwall打车动词不是call也不是hit
最近美团宣布杀入打车市场,
于是打车市场突然热闹起来,滴滴美团开始大战,
Jenny和Spencer就来和大家聊聊打车英语。
收听节目:
节目音乐:Lions In The Night - Julia Bergwall
打车动词不是call也不是hit
大家比较熟悉的出租车是taxi,其实在美国口语中大家更常用:
-
Cab: 和taxi意思一样,但美国口语更常用
-
Cabbies: 伦敦出租车
要打车请这么说:
-
Ride-hailing: 打车
-
Hailing a ride: 扬招
-
Hailing a cab: 扬招出租车
-
Give someone a ride: 开车带你一程
-
Catch a ride: 打车、搭顺风车
-
Get a ride: 坐个车
美团滴滴大战外媒怎么说?
<South China Morning Post>(《南华早报》)这么报道:
-
China ride-hailing war seen erupting again with new challenger to Didi. 滴滴的新挑战者出现,中国的打车战争重燃战火
打车软件可以这么说:
-
Ride-hailing app: 打车软件
滴滴美团竞争,从价格战开始:
-
Price war:价格战
-
To undercut each other:互相价格抄底
美团到底能不能战胜滴滴?
-
Can Meituan beat Didi as a victor? 美团能不能战胜滴滴?
-
Can Meituan give Didi a ride for money? 美团能不能从滴滴手里“抢”到钱?
我们只能拭目以待,不过对于消费者来说打破垄断总是好的。
-
Monopoly: 垄断
-
Oligopoly: 寡头垄断(不是单一巨头,由几个大公司垄断市场)
各种车辆选择英语怎么说?
各种车辆选择的滴滴英语版:
-
Premier: 专车, 美国人更常说'limo"'limousine"
-
Luxe: 豪华车 luxry的缩写
-
Express: 快车
-
Taxi: 出租车
-
Carpooling: 拼车
Carpooling在美国很常见,为了减轻交通压力,有些城市专门开辟了拼车车道,鼓励拼车:Carpool lane
黑车不是Black car
英语里Black car可不是“黑车”:
-
Gypsy cabs: 黑车(吉普赛车)
-
Black car英语口语的意思是高级车
红包补贴英语怎么说?
价格战的常见套路就是给司机发补贴,给乘客发红包:
-
Subsidies: 补贴、红包
-
Free credits and coupons: 免费乘车券
对于公司来说,就是要各种办法鼓励司机和乘客选择自己的平台:
-
Burn/splurge/blow money: 烧钱
-
Tip: 给司机小费
-
Price surge: (平台) 溢价
大家平时用什么平台打车?
你怎么看美团和滴滴大战?
赶快留言告诉我们。