快捷搜索:  汽车  科技

狮子跳上车顶(当狮子爬到你的汽车上)

狮子跳上车顶(当狮子爬到你的汽车上)特别勇敢的游客甚至可以伸手触摸。The lions are then free to do what they please.Lions roaming the area are encouraged to hop on top of the truck with the help of some hunks of raw meat.在狮子的领域内,他们甚至鼓励狮子跳到卡车的顶部。狮子可以自由地做他高兴的事情。

We're used to seeing animals in cages when we go to the zoo but this park in South America turns that formula around. Instead the humans venture out into the safari aboard a caged truck to see the animals in their natural habitat.

当我们去动物园,我们看惯了在笼子里的动物,但这个在南美洲公园却相反,允许人类乘坐笼车,冒险进入野生动物园,看看这些动物的自然栖息地。

ParqueSafariinRancagua Chile takes tourists on a wild ride that allows them to get up close and personal with the lions roaming the habitat safely.

在智利的野生动物园,呈现出一种疯狂,使他们能够近距离和狮子接触。

Lions roaming the area are encouraged to hop on top of the truck with the help of some hunks of raw meat.

在狮子的领域内,他们甚至鼓励狮子跳到卡车的顶部。

狮子跳上车顶(当狮子爬到你的汽车上)(1)

狮子可以自由地做他高兴的事情。

The lions are then free to do what they please.

狮子跳上车顶(当狮子爬到你的汽车上)(2)

特别勇敢的游客甚至可以伸手触摸。

Tourists who are especially brave can even reach out and touch the big cats.

狮子跳上车顶(当狮子爬到你的汽车上)(3)

让学生这样的学习野生动物,真是完美的野外动物实地考察。

It's the perfect field trip for students like these to learn about wildlife.

狮子跳上车顶(当狮子爬到你的汽车上)(4)

这是走向另一个展览馆。

This definitely beats going to another museum.

狮子跳上车顶(当狮子爬到你的汽车上)(5)

想象一下,在暑假玩了这个后,告诉你朋友!

Imagine being able to tell your friends about this after summer vacation!

狮子跳上车顶(当狮子爬到你的汽车上)(6)

11美元的入场费是值得的。

The $11 entrance fee is worth every penny and then some.

狮子跳上车顶(当狮子爬到你的汽车上)(7)

想象一下,放暑假回学校后,吹嘘这个度假!

Imagine coming back to school after summer break and bragging about this family vacation!

狮子跳上车顶(当狮子爬到你的汽车上)(8)

这是一个完美的解决方案,在传统动物园的禁锢的动物还经常被虐待。

这是更有趣和健康,值得其他动物园学习!

This is the perfect solution to the often mistreated animals locked away in traditional zoos.It's more interesting for the tourist and healthier for the animals. Other zoos should take note!

学习娱乐两不误,中英文对照,添加okqqnet,不要错过!

热门指数:★★★★

猜您喜欢: