快捷搜索:  汽车  科技

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam讨论渣不渣也没有必要,如果只是想看个很美好的人物形象真没必要看Skam。这部剧剧名就是《羞耻》,本身就是描述青春期的“羞耻”的、不能与人说的心事,对于小天使来说,他的“羞耻”就是他无法面对真实的自己,总是在撒谎,在进行身份认同的过程中免不了要伤害他人,曾经的小天使就是小恶魔。在比较之前,我想说Skam并不是一部腐剧,更不是gv,所以有些问题真没必要讨论,比如身高、长相、攻受、尺度等等。挺烦“小天使反攻了”、“意版的演员好老”、“攻怎么还没受高”之类的评论,这么在意这些就去看泰腐啊,《与爱同居》攻受分明。Skam本身就是个互相救赎的故事,e神有躁郁症,兴奋的时候就比较主动,抑郁的时候比较脆弱需要小天使来安慰,哪有什么攻受之分。对于Skam,大家的看法也多种多样,并不是所有人都忠实于原版。我觉得先入为主这个词仅存在于翻拍与原版质量相差不大的情况下,因为容易纠结,不如就喜欢先看到的。就像Skam

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(1)

图源豆瓣

刚刷完四个版本的Skam,有种意犹未尽的感觉,所以就想从我个人的主观视角讨论一下,“比较”并非争高低,只是想聊聊他们各自的特点。

刚知道这部剧的时候,翻豆瓣感觉很神奇,为什么同一部剧可以被翻拍这么多遍,而且每个版本的评分都不低。看完各个版本的Skam才发现,每一版翻拍都很有特点,在保留原有的剧情框架上做了自己的创新,各有特色,甚至可以互为补充,法版就满足了我想看看E神视角的愿望。虽然每一版都有改动,但是完全不注水,都是10集完事,这是我最欣赏的一点,因为我是真的很懒,超过20集的剧就不想看了。

我很喜欢剧中给出的“平行宇宙”的概念,不同国家的他们就像不同宇宙的他们,他们有着不同的生活和故事,但不管在哪个宇宙里,他们最终都走到了一起。

对于Skam,大家的看法也多种多样,并不是所有人都忠实于原版。我觉得先入为主这个词仅存在于翻拍与原版质量相差不大的情况下,因为容易纠结,不如就喜欢先看到的。就像Skam一样,看到不少类似于“先看的法国,法国就是白月光”的评论。如果质量相差太大的话,就完全不存在先入为主了,肯定喜欢质量高的,我虽然先看的《柒个我》,后看的《kill me heal me》,但是完全不被顺序影响,《kmhm》比《柒个我》优秀太多了。

我承认,我最开始看Skam只是因为最近沉迷于腐剧,看完被惊艳,这根本不是腐剧啊!然后迅速补完了全集。我的看剧顺序是挪威3124,了解人物关系后看了法国、意大利、比利时的小天使和e神的故事。

我自己对四版Skam的喜爱程度排序为:挪、意、比、法。

在比较之前,我想说Skam并不是一部腐剧,更不是gv,所以有些问题真没必要讨论,比如身高、长相、攻受、尺度等等。挺烦“小天使反攻了”、“意版的演员好老”、“攻怎么还没受高”之类的评论,这么在意这些就去看泰腐啊,《与爱同居》攻受分明。Skam本身就是个互相救赎的故事,e神有躁郁症,兴奋的时候就比较主动,抑郁的时候比较脆弱需要小天使来安慰,哪有什么攻受之分。

讨论渣不渣也没有必要,如果只是想看个很美好的人物形象真没必要看Skam。这部剧剧名就是《羞耻》,本身就是描述青春期的“羞耻”的、不能与人说的心事,对于小天使来说,他的“羞耻”就是他无法面对真实的自己,总是在撒谎,在进行身份认同的过程中免不了要伤害他人,曾经的小天使就是小恶魔。

在刷剧的过程中喜欢上了比利时的女神,打算看看比利时的第二季。

下文剧透预警。

挪威:永远的白月光

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(2)

图源豆瓣

对于我来说就是白月光一般的存在,也是我作比较的基础,之后看其他版本的时候会忍不住和挪威原版做对比。

第一遍就爱上了这个故事,两个青春期少年,一见钟情,互相暗恋。Even在转学来的第一天就注意到了Isak,Isak在餐厅里注意到了Even,他们都主动寻找、接近、救赎对方。

Isak和Even在没有相遇时,都有着自己的问题。Isak喜欢说谎,有些暴躁,不愿承认自己的性取向,无法融入朋友中,总是在不经意间伤害别人的感情,Even则饱受躁郁症的煎熬。

但他们在遇到对方之后,都开始成长。Isak学会坦然面对真实的自己,虽然经过一段时间的纠结,但终于还是诚实地面对自己,并且开始学着承担责任,第四季的Isak真的就是小天使啊!在某些事情上甚至比Sana都要成熟,在Sana碰到事情后主动帮她背锅,虽然还是有点暴躁,碰到恐同的人会想冲上去打人,但也及时被Even阻止了。Even在Isak的陪伴下也渐渐快乐起来,第四季能明显看出Even开朗了很多,没有第三季那么阴郁。

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(3)

图源豆瓣。第四季的e神好开朗

朋友给我推荐Skam的时候说他们就是神仙爱情,我还不懂为什么用这么一个词,看完才理解这真的是神仙爱情,他们就是命中注定要在一起,互相救赎,帮助对方成为更好的人,也让自己更快乐、更自信。

最好的爱情莫过于和你在一起之后,我变成了更好的人。

有人担心Isak以后可能也会像索尼娅那样患得患失、控制欲强,但其实大可不必,Isak和索尼娅对于Even来说是完全不一样的存在。从后续剧情也能看出,他们是互相照顾、互相理解、互相温暖的关系,不存在哪方控制哪方的情况。

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(4)

图源豆瓣

挪威版给我的整体感觉是克制,可能因为北欧很冷吧,连带着剧也跟着冷静了起来。台词并不多,演员的情绪波动和表情都没有其他版本大,对比最明显的是Isak最后去寻找Even的那一段,其他版本都或多或少有台词,e神也是明显表现出悲伤、难过、委屈甚至崩溃的情绪,但挪威基本是无声的一段表演,Even也很冷静。不过克制并不影响它的故事表达,只是一种风格而已。挪威版的感情并不体现在言语之中,而是体现在他们的日常相中,一看就知道,他们是相爱的。

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(5)

图源:豆瓣。和其他版本相比,这里的e神真的很平静了

意大利:南方阳光明媚的温柔

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(6)

图源:豆瓣

白月光之外最爱的一个版本,南方和北方真是完全不一样的风格。与挪威的寒冷不同,意大利的整体风格就是温暖、明亮、和煦,一切都温柔到心坎里去的感觉。

意大利版十分尊重原作,基本是按照原来的故事流程走的,还原度高,创新不多,主要的改动在于对人物关系的刻画上。意大利不愧是“欧洲的中国”,意版Skam给了我一种谜一般的代入感。虽然也有不符合中国特色的drug、party、sex,但是意大利的家庭观念真的和中国很像!意版十分重视刻画亲情,在其他版本中,主角的家人基本是缺位的,但是意版的主角就是和父母住在一起的,Marti的妈妈经常出现,原版福禄寿的室友设定也改成了女神哥哥。Marti和妈妈的相处我真是太熟悉了,晚回家妈妈会打电话问,心情不好时会向妈妈发火,心里有事但不愿意和父母分享,我无数次感觉看到了我自己。Marti的课业压力也明显比其他小天使大,常常在写作业或者考试,他们的教师也显得有点破,我还看到了暖气片,以至于我真是有一种神奇的代入感。

意版对于Marti朋友的刻画也十分深入,Marti的朋友们都太温暖了,在他出柜时无条件支持他,怕他尴尬还开玩笑缓解气氛,在他不知道怎么办时给他出谋划策。

同样,与中国相似,意大利的感情表达是比较内敛含蓄的,当然内敛不等同于克制,和挪威是完全不一样的(但是我也说不太清)。Marti和Nico都会表现出明显的情绪,但不会很直接地表达自己的感情,尺度也相对较小,我还特意去查了一下是不是意大利对同性恋没那么包容,果然就看到意大利是西欧最后一个同性恋合法化的国家。但是也有待考证了,也许整体风格就是如此。

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(7)

图源豆瓣。偷偷摸手也太纯情了吧哈哈哈哈,其他版本都木有的

虽然故事创新不大,但意大利版的色调、光影、风景、构图真的绝了!!太舒服了!!给了我很大的惊喜。整部剧都是一种温柔又略带忧郁的蓝色调(蓝色也是Marti最喜欢的颜色)。地中海的阳光、意大利的风光,热情又美好,就像这部剧一样,温暖又平和。

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(8)

图源:豆瓣。对角线构图

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(9)

图源:豆瓣。这个蓝色太美了

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(10)

这个光影,这个风景,拍得好像呆梨旅游宣传片

意呆利的特色也体现在skam的各个角落,咖啡、足球、西装、通心粉,很可爱。

意大利版是真的有钱!平行宇宙最有钱的e神了,追小天使追得最远,有钱请大家喝咖啡吃点心,还有钱带小天使去米兰,跟爸妈一起住就是不一样(狗头),看的时候一直在心疼隔壁惨兮兮的法国。

比利时:丧里丧气的少年爱情

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(11)

比利时版Skam的剧情改动很大,基本可以当成一部新剧来看了,超级优秀的改编。

其他几个版本都更加重视描述小天使身份认同的历程,比利时在这个基础上,增加了很多社会恐同的情节,比如Robbe和Sander因为接吻而被打,Robbe在泳池吻之后拉黑Sander并叫他“基佬”,Milan在听到他们的经历后忍不住哭了,Sander与Robbe分开的理由也并非原作的被“不想和精神病交往”刺激,而是因为他们被打了。这样的描写更加残酷、黑暗、丧气,但也更现实,整体氛围都是悲伤的,就像福禄寿说的那样,那些努力做自己的同性恋曾经可能被羞辱、谩骂、殴打,但他们还是坚持下来了,只因为他们不想隐藏真正的自己,这句话在比利时版真是得到了极致的体现,Milan听到Robbe被打之后哭了,眼神和表情都满是故事,不知道是不是想到了当初的自己。

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(12)

努力忍住眼泪的Milan

意大利版虽然温暖又单纯,但确实是有些理想化了,看完意大利版再看比利时,有一种一下被打入现实的感觉。比利时的两个主角是四版中少年感最强的,和其他版本相比,Robbe和Sander就是两个小孩子啊,然而他们面对的恶意却是最多的。

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(13)

意大利着重描写亲情和土著团的兄弟情,比利时则着重描写了Robbe和Milan、Zoey、校霸的室友情。Robbe的兄弟团似乎只有眉哥表示完全支持,其他两个人虽然可能对Robbe没什么意见,但确实不会表达。而Robbe的室友真是神仙,总是在他最伤心的时候安慰他、拥抱他、支持他、保护他,简直就像父母一样。比利时版的校霸没有去伦敦,好像完全融入了他们的生活,会帮Robbe打抱不平、和他开玩笑,Robbe在他们吵架之后也会主动拥抱Zoey安慰她。

比利时版的剪辑和bgm真是神仙!看完所有版本唯一记住的bgm就是比利时的wildfire。

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(14)

名场面,战歌起

比利时版的感情是我觉得最自然的,这个自然和尺度无关(虽然比利时确实尺度最大),而是他们之间那种自然而然的感情流露,十分真挚又十分纯粹,就是普通情侣会有的小互动,比如Robbe最后一集的morning kiss,两人分别时依依不舍的牵手都很真实。Sander是唯一一个最后醒来没有提出离开的人,而是软软地问了一句“你是不是又要走”、“你会回来吗”,这一段真是泪奔。

我很喜欢Robbe最后去找Sander的那场戏,百万剪辑&百万bgm,所有的回忆都和Sander的画联在一起展现出来,很有感染力。Sander的艺术生人设真是发挥到了极致,前有墙上的巨型壁画,后有满屋子的Robbe画像,也演出了Sander的崩溃、脆弱,抱着Robbe慢慢跪在地上哭泣的场景看了很多遍。

其实我觉得比利时版Skam在故事深度和创新度上都超过了意大利,只是就个人喜好而言,我更喜欢意大利的氛围和风格。说简单点,就是年纪大了,看不得那么虐的了,我真的不想看他们莫名其妙被人打一顿啊呜呜呜呜。

法国:浪漫奔放的法兰西爱情

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(15)

图源豆瓣

法版大概是原版之外最火的一个版本,我看原版的时候弹幕就都在说法国如何如何,所以刷完原版全集就看了法版,但是确实没有那么喜欢,在我心目中排最后。

法国版最大的特点就是浪漫!我一次次惊呼法国不愧是法国,太浪漫了,太会玩了,雨天山洞吻、颜料吻、走廊相遇、游艇温存、钢琴定情、二手烟撩妹,明明都只是原作名场面的改编,但就是可以玩出不一样的感觉,王大卫太会拍了。

法版的感情表达和挪威明显不同,十分直接,不知道是不是法兰西人民的特色,elu两个人的感情都更加外放。Lucas跑去找Elliot的那一段,他一个人蜷缩在角落哭,Even是不会这样的。看了Skam之后我简单查过一点躁郁症的资料,我觉得Elliot表现得更像躁郁症,他是唯一一个在醒来之后向小天使发火的人(虽然语气不重),着重描写了他被带回之后的各种状态,更真实地体现出了一个躁郁症患者的精神状况。

感情直接表达也可以对原作进行一定程度的补充和说明,有一些在原作没有理解的地方,看看法版可能就更好理解了,比如躁郁症设定,法版就是很好的补充,代入这个设定,前期Even的一些行为就更好理解。最大的惊喜是法版补拍了一小段Elliot视角,这是原作没有的,那段一见钟情真是太惊艳了。

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(16)

图源:豆瓣

这一版的小天使真是最惨的一个了,四舍五入就是“众叛亲离”了。虽然他的朋友们都没有恶意,但是和其他小天使相比,他确实受到了更多伤害。眉哥没有听他倾诉就离开了(其他版本的眉哥都很认真地听完了啊!),福禄寿没有心平气和地安慰他,而是凶巴巴地反对他,就连Elliot都一次次拒绝他的索吻,意版的Nico、原版的Even虽然被小天使关于“疯子”的言论伤到了,但也都是亲亲他才走的。比利时的Robbe有暖心的室友和眉哥,意大利的Marti有暖心的兄弟团,挪威的Isak有暖心的兄弟团和福禄寿,所以相比之下,法国的Lucas在接受多重打击后没有及时得到应有的安慰。

法版的elu真是太穷了,没有泳池,交不起租金,买不起啤酒,最后Elliot只能睡在客厅也太惨了,看意版的时候有很多弹幕让Nico给平行世界的Elliot打点钱哈哈哈。

法国还加了一小段对原版的致敬,可可爱爱。

挪威和希腊怎么选?主观比较挪比法意四国Skam(17)

Isak!!!

这才是翻拍的正确姿势

我看过不少国内的翻拍剧,基本是翻拍的日韩剧,要不就是全盘照搬(如《柒个我》),要不就是核心情节都改了(如《没有秘密的你》),总之都是挺失败的。甚至于我对翻拍这种行为都不是很看好,毕竟同一个故事拍那么多遍完全没必要嘛,但是Skam改变了我对翻拍的看法。

Skam就是翻拍的正确姿势,保留原本的剧情框架,做出符合本国特色的改编或者补充原作没有详细谈论的主题,不注水不加戏。

虽然每一版改编都有或多或少的剧情修改,但是基本都遵循相遇-party逃跑-小天使接受多重打击,十分煎熬地完成个人身份认同-被朋友开导后和e神和好-发现e神躁郁症后分手-再次被朋友开导去找e神-两人和好这一剧情框架,核心情节没有改。在这一框架下,每一版都对人设、细节展示等做了一定改动,Emma这个角色每版都不太一样,法国的比较甜,比利时的比较酷,但都是很可爱的小姐姐。福禄寿也很不一样,比利时的福禄寿就像个老父亲一样温暖,意大利的福禄寿就非常酷,挪威的福禄寿比较骚气,e神给小天使的画也不一样,法国的是浣熊和刺猬,意大利是骑长颈鹿的小人,比利时是巨大的Robbe画像。总之就是各国各有特色,都很好看。

不管怎样,无数个平行宇宙里的e神和小天使,都在认真地相爱。

猜您喜欢: