把我读给你听文字稿,听读请记住我
把我读给你听文字稿,听读请记住我Yet if you should forget me for a while And afterward remember do not grieve:只有记住我,你知道劝阻与祈祷已为时已晚。Remember me when no more day by day You tell me of our future that you planned:请记住我,当不再有那一日又一日,你把计划里我们的未来讲给我听:Only remember me; you understand it will be late to counsel then or pray.
Remember me when I am gone away Gone far away into the silent land;
请记住我,当我已离去,到那遥远而静谧的土地;
When you can no more hold me by the hand Nor I half turn to go yet turning stay.
你再不能牵住我的手,而我也无法将去还留。
Remember me when no more day by day You tell me of our future that you planned:
请记住我,当不再有那一日又一日,你把计划里我们的未来讲给我听:
Only remember me; you understand it will be late to counsel then or pray.
只有记住我,你知道劝阻与祈祷已为时已晚。
Yet if you should forget me for a while And afterward remember do not grieve:
但是如果有一刻,你将我忘记,之后却又忆起,请不要悲伤:
For if the darkness and corruption leave A vestige of the thoughts that once I had
因为如果那黑暗与腐朽之后我的一缕思绪尚能残留,
Better by far you should forget and smile. Than that you should remember and be sad.
那么我愿你能微笑着把我忘记,也不要在你的记忆里留下忧伤的痕迹。