day和date在使用时有什么区别?date别乱用你要知道这些
day和date在使用时有什么区别?date别乱用你要知道这些例句:Did your lady friend leave you nest again?难道你的情妇也离开你了么?04 Lady friend 不是“妇女之友” .你是不是一直以为 “Lady friend”就是 “妇女之友” 的意思呢?那就大错特错了!“Lady friend” 是 “小三,情妇”的意思。Lady friend也可以用于指女方明显大于男方的姐弟恋。它有点像中国的相亲活动~例句:How was the blind date last night?昨晚的相亲怎么样了?03 be seeing sb不是看见某人!那说到情侣夫妻间的约会,我们除了可以“date”之外,你知不知其实“see”也可以用的哟。比如老外常用“be seeing sb”来表达和某人约会,这个词组真的不是“看见某人”哦,所以大家听到异性对你说这个词组,其实是想和你约会。例句:You're late
01 请不要乱用date!如果你想“约”外国朋友一起庆祝中国新年的话,请不要用date这个词语。
因为在国外date是有且只有男女之间的约会才会用的!
一般特指情侣间或者夫妻间的会面正常约朋友的口语:Let's hang out tonight.今晚我们一起出去玩吧!
02 Blind date是瞎子约会?虽然blind的中文意思是瞎了、看不见。但blind date却并不是说两个盲人在约会!在国外blind date是说男女双方在相互不认识的情况下在约会。
它有点像中国的相亲活动~例句:How was the blind date last night?昨晚的相亲怎么样了?
03 be seeing sb不是看见某人!那说到情侣夫妻间的约会,我们除了可以“date”之外,你知不知其实“see”也可以用的哟。比如老外常用“be seeing sb”来表达和某人约会,这个词组真的不是“看见某人”哦,所以大家听到异性对你说这个词组,其实是想和你约会。
例句:You're late again. Are you seeing someone?你又迟到了,你是不是谈恋爱了?
04 Lady friend 不是“妇女之友” .你是不是一直以为 “Lady friend”就是 “妇女之友” 的意思呢?那就大错特错了!“Lady friend” 是 “小三,情妇”的意思。Lady friend也可以用于指女方明显大于男方的姐弟恋。
例句:Did your lady friend leave you nest again?难道你的情妇也离开你了么?