用英文说现在冷的搞笑文案(冻死我了不要说成I)
用英文说现在冷的搞笑文案(冻死我了不要说成I)简单点可以说:“冻死我了”怎么说?降温天逼我搬出了刚收拾起的棉衣北方的孩子只能弱弱地叹一句:“冻死我辽~”
本来期待着暖春能够消灭病毒
结果等来了未来几天降温的天气
疫情尚未结束 大家不能放松警惕
能不出门就尽量不出门~
降温天逼我搬出了刚收拾起的棉衣
北方的孩子只能弱弱地叹一句:
“冻死我辽~”
“冻死我了”怎么说?
简单点可以说:
It's cold outside.
高级点可以说:
It's freezing outside.
freeze/friːz/结冰
夸张点可以说:
I'm freezing to death.
这句话可以用来形容天气真的冷
(不管穿多少都瞬间冻透的那种)
I'm freezing to death. What a freezing day today!
我快冻死了,今天怎么能这么冷!
这句话也可以用来就是夸张地说冷
比如夏天办公室空调太凉
I'm freezing to death in here with that air conditioning blowing.
空调吹的我快冻死了~
PS:cold to die是错的哦
虽然天气冷的那么单调
但形容冷天气的话语可是多姿多彩
描述“冷”的实用表达
shivering
冬天冻得你哆嗦,就是shivering
shivering:When you shiver your body shakes slightly because you are cold or frightened.
He was so cold that he kept shivering.
他冻得直哆嗦。
socks
不同于中国人冷的时候会穿两条裤子
外国人会选择从脚入手——多穿几双袜子
socks:Socks are pieces of clothing which cover your foot and ankle and are worn inside shoes.
It's so cold I'm wearing four pairs of socks.
太冷了,我穿了四双袜子。
face hurts
冬天面部缺少遮挡,直面寒风,疼痛的感觉会特别深刻
“脸疼”和“面部受伤”可以说“face hurts”
It's so cold my face hurts.
太冷了,我的脸疼。
寒风冷雪里
怎么能少的了绝配的秋裤棉裤呢
秋裤棉裤的英文表达秋裤
秋裤不是autumn pants,
更不是chill cool
它正确的表达为thermal
全称:thermal underwear
It's so cold I'm wearing two pairs of thermals.
太冷了,我穿了两条秋裤。
秋裤还有一个另外的有趣表达:
long johns
一个叫John L. Sullivan的拳王
不仅以拳击风格闻名
还以一身连体服"Long John"而闻名
后来成为秋衣秋裤的代名词
Long johns for women were first used to create a slimmer look.女人穿的秋裤最先是用来显瘦的。
“棉裤”可以说:
cotton-padded trousers
It's very cold in Changchun people there have to wear cotton-padded trousers.
长春市太冷了,他们都穿棉裤了。