快捷搜索:  汽车  科技

drawline改成什么不会消失(底线你还在用bottomline)

drawline改成什么不会消失(底线你还在用bottomline)bottom 翻译为底部;line 翻译为线嗯也可以~但不是地道的表达!今天就来跟大家分享一下英文“底线”该如何地道的表达?和使用~有人说 bottom line 不就是底线的意思?

“任何突破底线的网络暴力都是违法行为,对网络施暴者绝不姑息!”

近日某位明星,深夜微博发文上热搜!

有好奇吃瓜群众问道,

微博里提到的“底线”一词用英文怎么说?

drawline改成什么不会消失(底线你还在用bottomline)(1)

今天就来跟大家分享一下

英文“底线”该如何地道的表达?和使用~

有人说 bottom line 不就是底线的意思?

嗯也可以~但不是地道的表达!

bottom 翻译为底部;line 翻译为线

但歪果仁很少说 bottom line

而是用"I draw the line"

举个例子:

在美剧《生活大爆炸》里,Leonard 和 Penny 的对话

Penny: I got asked to sign an autograph there but I'm not doing it.

Leonard: Why not?

Penny: You've just asked yourself. It's sad.

Leonard: Yeah but it's not pathetic. That's where I draw the line.

Penny: 我被邀请签名,但是我没签

Leonard: 为什么?

Penny: 你都已经回答了,这很惨。

Leonard: 但是我觉得没啥啊,我的底线就是这样。

看到这里,

你学废了吗?

还在说 bottom line?

试试这个新学的 I draw the line 造句吧!

留言区等你哟~

猜您喜欢: