快捷搜索:  汽车  科技

返程途中想省时请留意这些提醒(返程路上路过这些服务区)

返程途中想省时请留意这些提醒(返程路上路过这些服务区)那么,这些“网红”到底是凭什么“甲天下”的呢?通常来说,高速公路服务区只是为来往的司机和旅客们提供一个可以加油、休整的地方,往往被修建得并不起眼。但在过去的几天里,#江苏高速服务区甲天下#这个话题却登上了微博热搜,让网友们啧啧称奇。Rest and service areas (RSAs) are so common along any expressway in China that no one usually notices them unless truly in need – to refuel car or simply take a nap. However these pit stops in east China's Jiangsu Province are no less popular than tourist attractions especially

返程途中想省时请留意这些提醒(返程路上路过这些服务区)(1)

欢乐的时光总是短暂的,今天已经是黄金周的最后一天。

据文旅部统计,国庆八天长假期间,全国共接待国内游客6.37亿人次,实现旅游收入4665.6亿元。

China recorded 637 million domestic trips in the eight-day Golden Week including the National Day holiday and the Mid-Autumn Festival starting October 1 with a total tourism revenue of 466.5 billion yuan according to China's Ministry of Culture and Tourism.

然而令人意外的是,这个小长假“火出圈”的目的地并不是任何一处热门旅游景点,而是在去景点的路上。

通常来说,高速公路服务区只是为来往的司机和旅客们提供一个可以加油、休整的地方,往往被修建得并不起眼。但在过去的几天里,#江苏高速服务区甲天下#这个话题却登上了微博热搜,让网友们啧啧称奇。

Rest and service areas (RSAs) are so common along any expressway in China that no one usually notices them unless truly in need – to refuel car or simply take a nap. However these pit stops in east China's Jiangsu Province are no less popular than tourist attractions especially during the National Day holiday.

"Jiangsu has the best RSAs" made it to the list of trending topics on China's Twitter-like Sina Weibo. As of Wednesday morning the hashtag had amassed over 310 million exposures.

那么,这些“网红”到底是凭什么“甲天下”的呢?


“网红”服务区长什么样?

位于沪宁高速上的阳澄湖服务区,装修融合了传统园林和水乡特色,室内除了大型购物中心外,还设置了拥有VR体验区的科技展览馆和非遗文化艺术中心。

而常州方茂山服务区,则直接建成了“侏罗纪主题公园”。

Featuring traditional gardens artificial pools and modern shopping centers the Yangchenghu RSA is located in Weiting Town along the expressway linking Shanghai and Nanjing. It is also equipped with a science and technology exhibition hall equipped with virtual reality (VR) exploration areas as well as a cultural heritage art center where visitors can admire art.


These RSAs are not just for the weary travelers looking for a quick stop but also the locals who come here for recreation.

返程途中想省时请留意这些提醒(返程路上路过这些服务区)(2)

返程途中想省时请留意这些提醒(返程路上路过这些服务区)(3)

“成名”需要长远规划

对于省内服务区的突然“走红”,十二届全国政协委员、江苏省政协经济委员会主任、江苏省原交通运输厅厅长游庆仲表示他并不感到奇怪。 游庆仲说,从上世纪80年代开始,江苏就启动了高速公路建设。当时就很注重规划。多年来,一直坚持一张蓝图绘到底。

江苏高速公路发展经历了三个阶段,首先是高速公路干线建设成网;其次提升完善高速公路网络和覆盖水平;而现在已经进入了不断提升高速公路服务水平的阶段。

疫情过后,人们更偏爱自驾出行,江苏的服务区自然更能吸引公众的注意力。

You Qingzhong former chief of the Department of Transport in Jiangsu Province said the network of expressways started shaping up in Jiangsu Province in 1980s and the local government paid a lot of attention in the planning stage. Therefore he is not surprised at all by these fancy RSAs.

You said the network's construction went through three stages: building the network extending its coverage area and improving public services. "We insisted that we use one blueprint from the very beginning " he said.

"In the post-pandemic period people prefer driving themselves while traveling and the service areas here in Jiangsu meet their demands. No doubt they capture public attention " he said.

返程途中想省时请留意这些提醒(返程路上路过这些服务区)(4)

A Jurassic-themed service area in Changzhou City Jiangsu Province east China. /CFP

江苏风格

根据公安部的数据,截至2020年6月,全国机动车保有量达3.6亿辆,其中,汽车保有量达2.7亿辆,

考虑到不断增长的车辆数量和不断增长的公众需求,游庆仲说,他们已经在建设计划中为服务区域留出了足够的调整空间。除了为游客提供服务外,服务区的建设有保留有江苏本地的风格,以供游客们了解他们所在的地方。

According to the Ministry of Public Security as of June 2020 China had at least 360 million vehicles of which privately owned vehicles exceeded 200 million.

Anticipating a growing vehicular population and ever-increasing public demands You said they had left enough room for the service areas in the construction plans and as the Chinese travelers have higher requirements it is easy for the authorities to make adjustments.

The RSAs in the province have been constructed in a way that they highlight the "Jiangsu Style." Besides providing services for the visitors they also serve as windows to get acquainted with the cities and counties they are in.

返程途中想省时请留意这些提醒(返程路上路过这些服务区)(5)

A bird's eye view of the Yangchenghu rest and service area in Suzhou City Jiangsu Province


经济效益

与此同时,这些高速服务区也在为促进当地经济发展提供助力。

游庆仲表示,在‘十三五’期间,江苏省内高速服务区的消费总收入翻了一番,利润翻了两番。

他还补充说,服务区的改进计划仍在进行中,几年之内,江苏高速公路沿线旅游可能会对旅游爱好者形成新的吸引力。

At the same time these RSAs serve as a great way to boost the local economies.

"During the 13th Five-Year Plan period (2016-2020) aggregate income from consumption at the service areas in Jiangsu Province doubled while the profit quadrupled " You said.

The improvement plan is still underway and within years touring along the expressways in Jiangsu Province could be a new attraction for tourism enthusiasts he added.

猜您喜欢: