快捷搜索:  汽车  科技

极简现代原木风(现代简约的原木风)

极简现代原木风(现代简约的原木风)主套房有柚木饰面和大窗户翻新期间增加了一个游泳池,同时保留了原有的锦鲤池The current owners are a married couple who wanted to update the house while preserving many of its original details. To oversee the renovation they turned to local studio Woods Dangaran led by Brett Woods and Joseph Dangaran.这座长方形的单层住宅坐落在一个高大的混凝土块地基上,住宅的外观得到了全面的翻新,安装了新的玻璃窗,并修复了现有的木结构和筋膜。玻璃墙镶嵌在红木框架内,木台阶通向滑动打开和关闭的玻璃入口门。The rectangular single-storey home sits

极简现代原木风(现代简约的原木风)(1)

摩尔之家建于 1965 年,由建筑师克雷格·埃尔伍德 (Craig Ellwood) 设计,他以打造现代主义与加州轻松生活方式相融合的住宅而闻名。这座 1 700 平方英尺(158 平方米)的住宅位于洛杉矶 Los Feliz 社区的山坡上。

Built in 1965 the Moore House was designed by architect Craig Ellwood who was known for creating homes that fused modernism with California's breezy lifestyle. The 1 700-square-foot (158-square-metre) residence is situated on a hillside in LA's Los Feliz neighbourhood.

极简现代原木风(现代简约的原木风)(2)

木台阶通向单层摩尔屋

目前的业主是一对已婚夫妇,他们想要在保留许多原始细节的同时翻新房子。为了监督翻新工程,他们求助于由 Brett Woods 和 Joseph Dangaran 创立的当地工作室Woods Dangaran。

The current owners are a married couple who wanted to update the house while preserving many of its original details. To oversee the renovation they turned to local studio Woods Dangaran led by Brett Woods and Joseph Dangaran.

极简现代原木风(现代简约的原木风)(3)

这座长方形的单层住宅坐落在一个高大的混凝土块地基上,住宅的外观得到了全面的翻新,安装了新的玻璃窗,并修复了现有的木结构和筋膜。玻璃墙镶嵌在红木框架内,木台阶通向滑动打开和关闭的玻璃入口门。

The rectangular single-storey home sits atop a tall concrete block foundation and has glass walls set within a redwood frame.The exterior received a full update. New glazing was installed and the existing wood structure and fascias were restored. Wooden steps lead to glazed entry doors that slide open and closed.

极简现代原木风(现代简约的原木风)(4)

极简现代原木风(现代简约的原木风)(5)

翻新期间增加了一个游泳池,同时保留了原有的锦鲤池

极简现代原木风(现代简约的原木风)(6)


主套房有柚木饰面和大窗户

Woods Dangaran 翻新了整个饰面,包括天花板上的纹理石膏和蜂蜜色柚木地板。客房配有复古和现代风格的家具,与住宅的世纪中叶美学相得益彰。

Woods Dangaran updated finishes throughout including textured plaster on the ceiling and honey-coloured teak flooring. Rooms are furnished with both vintage and contemporary pieces that work in concert with the home's mid-century aesthetic.

极简现代原木风(现代简约的原木风)(7)

客厅配有舒适的家具和定制设计的桌子

极简现代原木风(现代简约的原木风)(8)

极简现代原木风(现代简约的原木风)(9)

在客厅里,团队放置了 Umberto Asnago 设计的 Arflex 真皮沙发,两侧是建筑师定制设计的石桌,Foscarini 的球状灯有助于装饰空间氛围。房间进一步装饰有Paolo Piva的B&B Italia咖啡桌和 Philippe Malouin 的圆形扶手椅。一个落地式搁架单元包含书籍、鸡尾酒用品和客户唱片播放器的壁龛。

In the living room the team placed an Arflex leather sofa by Umberto Asnago that is flanked by stone tables that the architects custom designed. Bulbous lamps by Foscarini help to enliven the space.The room is further adorned with a B&B Italia coffee table by Paolo Piva and rounded armchairs by Philippe Malouin. A floor-to-ceiling shelving unit contains niches for books cocktail supplies and the clients' record player.

极简现代原木风(现代简约的原木风)(10)

毗邻的用餐区配有一张白橡木桌

极简现代原木风(现代简约的原木风)(11)

相邻的用餐区配有 Rummler 的白橡木桌和 Overgaard & Dyrman 的钢丝椅以及弗洛里安·舒尔茨 (Florian Schulz) 所设计的黄铜灯具。

The adjoining dining area is furnished with a white oak table by Rummler and wire chairs by Overgaard & Dyrman. A brass lighting fixture by Florian Schulz hangs overhead.

极简现代原木风(现代简约的原木风)(12)

极简现代原木风(现代简约的原木风)(13)

与房屋的其他区域一样,主卧室套房采用中性色调和内敛的材料调色板。墙面采用柚木,床头板包裹在簇绒的皮革中,空间内还有一个浮动的控制台和一对床头柜。

Like other areas of the home the main bedroom suite features neutral colours and a restrained material palette. Teak was used for wall cladding a floating console and a pair of bedside tables. A headboard is wrapped in tufted leather.

极简现代原木风(现代简约的原木风)(14)

在主浴室中,天窗照亮了用 Ann Sacks 的金属青铜瓷砖覆盖的淋浴间。

In the main bathroom a skylight illuminates a shower clad in metallic bronze tiles from Ann Sacks.

极简现代原木风(现代简约的原木风)(15)

客用浴室内的日本瓷砖

极简现代原木风(现代简约的原木风)(16)

客用浴室设有深色 Emperador大理石台面和铺有日本瓷砖的墙壁。光线由一个天窗和一对由 Frank Ligtelijn 设计的复古球形吊坠提供。



猜您喜欢: