快捷搜索:  汽车  科技

咏田家古诗跟读(学习古诗田上田家)

咏田家古诗跟读(学习古诗田上田家)鸡唱三声天欲明,安排饭碗与茶瓶。 《宋》华岳春雨已下得很充足了,以致连高处的田里也存满了一片白茫茫的水,为了抢种,农民披着蓑衣冒着雨,半夜就来田里耕作。等到人和牛的力气都使尽的时候,天还没有亮。注释高田:山上的旱田。 雨足:雨大,充足。 白:白茫茫。披蓑:披着草衣。殊:还。未明:天没亮。

田上

(唐)崔道融

雨足高田白,披蓑半夜更。

人牛力俱尽,东方殊未明。

《译文》:

春雨已下得很充足了,以致连高处的田里也存满了一片白茫茫的水,为了抢种,农民披着蓑衣冒着雨,半夜就来田里耕作。等到人和牛的力气都使尽的时候,天还没有亮。

注释

高田:山上的旱田。 雨足:雨大,充足。 白:白茫茫。披蓑:披着草衣。殊:还。未明:天没亮。

咏田家古诗跟读(学习古诗田上田家)(1)

田家

《宋》华岳

鸡唱三声天欲明,安排饭碗与茶瓶。

良人犹恐催耕早,自扯蓬窗看晓星。

《译文》:

雄鸡已啼叫三遍,天快亮了,早起的农妇正在准备早饭,准备好下地的茶瓶和饭碗。贪睡的丈夫生怕催耕太早,忙扯开茅蓬窗户,看看启明星是否还在天上闪!

注释 :

鸡唱:鸡叫。 欲:快要,将。 良人:古代女子称丈夫。 扯:拉开。 蓬窗:茅蓬编的窗子。晓星:启明星。

咏田家古诗跟读(学习古诗田上田家)(2)

猜您喜欢: