快捷搜索:  汽车  科技

代某人问候的英文(双语代为问候他人)

代某人问候的英文(双语代为问候他人)给予[某人]我最好的祝福。Give [someone] my best wishes.向[某人]献上我最诚挚的问候。Send [someone] my greetings.向[某人]问好。

代某人问候的英文(双语代为问候他人)(1)

中文里,我们经常说“请代我问候……”,这是很常见的礼貌表达,那么英文中又是怎么说的呢?

正式

Send [someone] my best.

给[某人]我最好的祝福。

Send [someone] my best regards.

向[某人]献上我最诚挚的问候。

Send [someone] my greetings.

向[某人]问好。

Give [someone] my best wishes.

给予[某人]我最好的祝福。

Pass on my greetings to [someone].

向[某人]转达我的问候。

My best to [someone].

最好的祝愿给[某人]。

All the best to [someone].

祝[某人]一切顺利。

Send [someone] my compliments.

向[某人]表达我的赞美。

非正式

Tell [someone] I say hello.

告诉[某人]我过打招呼。

Say hi to [someone] from me.

向[某人]传达来自我的问候。

Send [someone] my love.

向[某人]表达我的爱。

Tell [someone] I send kisses.

告诉[某人]我向他献吻

Give her a kiss from me.

给她一个我的吻

(这里要注意,除非你谈论的是家人,否则在英语文化中(尤其是英国)很少使用“kiss”,因为使用“kisses”来问候别人的做法并没有被广泛使用。

在许多拉丁国家,“kiss”的意思是“问候”或“打招呼”,但在英语文化中,“kiss”更亲密,只有当说话的人和传递问候的人都可以亲吻第三方才会使用。)

传递祝福

Wish [someone] luck from me.

祝[某人]好运。

Wish [someone] the best of luck from me.

向[某人]献上我最好的祝福。

Tell [someone] I’ve got my fingers crossed for them.

告诉[某人]我已经为他们祈祷了。

Tell [someone] I’m hoping for the best!

告诉[某人]我祝他一切安好!

Best of luck to [someone].

祝[某人]好运。

[To an actor/actress] Tell [someone] to break a leg!

[对演员]祝[某人]演出成功!

Tell [someone] they’ll blow them away.

告诉[某人]他们一定会让人大开眼界。

Tell [someone] I believe in them!

告诉[某人]我相信他们!

Tell [someone] that if anyone can do it they can.

告诉[某人]如果有人能做到,他们也可以。

Tell [someone] they’ll be great!

告诉[某人]他们会做的很棒!

猜您喜欢: