小古文扁鹊见蔡桓公课堂(夜读扁鹊见蔡桓公)
小古文扁鹊见蔡桓公课堂(夜读扁鹊见蔡桓公)[1]扁鹊:古代名医。蔡桓公:蔡国国君。注释:居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肠胃,不治将益深。”桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,扁鹊望桓侯而还(xuán)走。桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨(tàng yùn)之所及也[4];在肌肤,针石之所及也[5];在肠胃,火齐(jì)之所及也[6];在骨髓,司命之所属,无奈何也。今在骨髓,臣是以无请矣。”居五日,桓公体痛,使人索扁鹊[7],已逃秦矣,桓侯遂(suì)死。
扁鹊见蔡桓公
作者/ 韩非
扁鹊见蔡桓公[1],立有间(jiān)[2],扁鹊曰:“君有疾在腠(còu)理[3],不治将恐深。”桓侯曰:“寡人无疾。”扁鹊出,桓侯曰:“医之好(hào)治不病以为功。”
居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肌肤,不治将益深。”桓侯不应。扁鹊出,桓侯又不悦。
居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肠胃,不治将益深。”桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。
居十日,扁鹊望桓侯而还(xuán)走。桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨(tàng yùn)之所及也[4];在肌肤,针石之所及也[5];在肠胃,火齐(jì)之所及也[6];在骨髓,司命之所属,无奈何也。今在骨髓,臣是以无请矣。”
居五日,桓公体痛,使人索扁鹊[7],已逃秦矣,桓侯遂(suì)死。
注释:
[1]扁鹊:古代名医。蔡桓公:蔡国国君。
[2]有间:有一段时间。
[3]腠理:皮肤部分。
[4]汤熨:用热水敷。
[5]针石:金属针和石头针,指针灸。
[6]火齐:一种清火退热的汤药。齐:通剂。
[7]索:搜查寻找。
朗读者
李硕,中央人民广播电台“夏青杯”朗诵大赛优秀指导老师,全国故事大王优秀指导老师,多次与厦门爱乐乐团合作举办朗诵和故事交响音乐会。
征集
★《夜读》栏目每周定期推出“闽南夜话”、“诗歌之夜”、“英文朗读”等,用多元化的节目,满足听众们多样化的需求。
★如果您有适合栏目朗读的文章,中英文皆可,欢迎推荐或投稿给我们。
★如果有适合夜读栏目的好声音,也欢迎自荐或推荐,让好声音为平淡的生活添彩。
★可以发送音频作品或原创文学作品至电子邮箱xmrbsbjczs@126.com,请在邮件标题处注明“夜读 朗读者姓名”或“夜读 作者姓名”,并附上自己的个人资料和联系方式。
厦门日报社新媒体中心出品
音频:黄晓青 许梦洁 图片:视觉中国及网络
编辑:曾欣悦 值班主任:蔡萍萍
厦门日报原创作品,未经授权,不得转载,违者必究!