快捷搜索:  汽车  科技

北京冬奥吉祥物会补货吗(北京冬奥进行时)

北京冬奥吉祥物会补货吗(北京冬奥进行时)冰墩墩的英文是 Bing Dwen Dwen,而不是汉语拼音的 Bing Dun Dun,这样拼写的初衷估计是友善西方,方便不熟悉汉语拼音的国际人士。容我鸡蛋里挑根骨头,Dwen 的拼法可能会让人读如 Dwayne(音标 [dweɪn]),是国际知名影星道恩·强森(Dwayne Johnson,“巨石强森”)的名字,和“墩”的发音有着明显的差别。如果命名能够重来,同样出于友善西方的考虑,我倒觉得不妨把“墩”改拼为 Doon(音标 [du:n],与noon “中午”押韵),这样发音上或许更接近“冰墩墩”——Bing Doon Doon。2021年10月我应邀到北京,出席商务印书馆《英语世界》庆祝创刊40周年的座谈会。会后我逛了逛冬奥纪念品特许商店,当时店里的人气冷冰冰,我对冰墩墩也丝毫无感,看了两眼就空手离开。唉,只怪自己没眼光,千金难买早知道。熊猫萌娃冰墩墩文/曾泰元2022年北京冬奥会的

北京冬奥吉祥物会补货吗(北京冬奥进行时)(1)

编者按

本届冬奥最大的明星是哪个?要说毫无争议的,绝对就是TA啦!无论观众还是运动员、媒体人、各国官员,提起TA,那可真是人见人爱!前有摩纳哥亲王为自家双胞胎求一对冰墩墩,后有日本记者改名“义墩墩”自愿带货推广……TA就是本届冬奥吉祥物——国宝熊猫造型的“冰墩墩”!

看奥运学英语,今天我们就听《英语世界》编委曾泰元老师为大家讲讲关于panda(熊猫)的语言小知识。

北京冬奥吉祥物会补货吗(北京冬奥进行时)(2)

(Credit: confirmado.net)

熊猫萌娃冰墩墩

文/曾泰元

2022年北京冬奥会的吉祥物(mascot)冰墩墩成为顶流,市场上“一墩难求”。昔有洛阳纸贵,今有“北京墩贵”。

2021年10月我应邀到北京,出席商务印书馆《英语世界》庆祝创刊40周年的座谈会。会后我逛了逛冬奥纪念品特许商店,当时店里的人气冷冰冰,我对冰墩墩也丝毫无感,看了两眼就空手离开。唉,只怪自己没眼光,千金难买早知道。

冰墩墩的英文是 Bing Dwen Dwen,而不是汉语拼音的 Bing Dun Dun,这样拼写的初衷估计是友善西方,方便不熟悉汉语拼音的国际人士。容我鸡蛋里挑根骨头,Dwen 的拼法可能会让人读如 Dwayne(音标 [dweɪn]),是国际知名影星道恩·强森(Dwayne Johnson,“巨石强森”)的名字,和“墩”的发音有着明显的差别。如果命名能够重来,同样出于友善西方的考虑,我倒觉得不妨把“墩”改拼为 Doon(音标 [du:n],与noon “中午”押韵),这样发音上或许更接近“冰墩墩”——Bing Doon Doon。

冰墩墩是只熊猫化身的呆萌娃娃。熊猫是中国特有的珍稀动物,是中国的国宝,也是世界自然基金会(World Wildlife Fund,简称WWF)的形象大使,不只中国人自己喜爱,全世界也有许多人为之疯狂。

熊猫的英文是 panda,全称是“大熊猫”,英文 giant panda(字面“巨型熊猫”),美国也称之为 panda bear(字面“熊猫熊”)。另有小熊猫,英文说 red panda(字面“红熊猫”),也说 lesser panda(字面“较小的熊猫”),形似浣熊(raccoon),皮毛呈红褐色,尾粗长、有环纹。小熊猫的英文另有两个别名:cat bear(字面“猫熊”)和 bear cat(字面“熊猫”)。

北京冬奥吉祥物会补货吗(北京冬奥进行时)(3)

(图源:dlzoo.com)

英文的 panda,最早指的是印度、尼泊尔山区的小熊猫,因为它被西方世界发现得早。后来大熊猫也被发现,本以为二者是近亲,便用大(giant)、小(lesser)加以区分。进一步的证据才表明,小熊猫和浣熊(raccoon)、臭鼬(skunk)、黄鼠狼(weasel)是近亲,和大熊猫的亲缘关系较远。大熊猫与棕熊(brown bear)、黑熊(black bear)、灰熊(grizzly bear)、北极熊(polar bear)是近亲,是熊(bear)的一种。

虽然 panda 原指小熊猫,但大熊猫实在太讨喜,关注度太高,panda 的语义便有了倾斜。现在实际的用法大致是,panda 多指中国国宝大熊猫。若要特指小熊猫,那么 panda 之前要有修饰语,如 red panda 或 lesser panda。大熊猫看似“鹊占鸠巢”,小熊猫好像被迫靠边站,但本质并非如此。这样的流动没有外力介入,而是语言内部自我调节的自然现象,在使用的过程中发生了语义的变化。

英文的 panda,现在给人的第一联想,就是黑白相间、胖墩墩、萌萌呆的大熊猫。这样的联想给了我们三个英文词组:

其一是 panda car(字面“熊猫车”),这是一种小型轿车的类型,胖墩墩的,在英国常拿来做警用巡逻车。

北京冬奥吉祥物会补货吗(北京冬奥进行时)(4)

(图源:hireaclassiccar.com)

其二是 panda crossing(字面“熊猫线”),此乃斑马线(zebra crossing)的变体。行人过马路,马路上常会划有标线作为人行横道(pedestrian crossing)。经典的是斑马线,在黑色的柏油路上漆上白线,模仿斑马身上黑白相间的斑纹。上个世纪60年代,英国也曾经试过“熊猫线”,模仿熊猫肩上的V形斑纹,在马路上划出黑白相间的V形线条,这就是熊猫线。想走熊猫线横穿马路的行人,还需先在路边按钮启动交通号志,警示来往车辆,以利自身安全通行。

北京冬奥吉祥物会补货吗(北京冬奥进行时)(5)

(图源:The Daily Telegraph

熊猫线寿命短暂,现已不用,被 pelican crossing(自控人行横道,字面“鹈鹕线”)所取代。这里的 pelican 玩了个文字游戏,是由 pe[destrian]、li[ght]、con[trolled](字面“由行人控制灯号”)各取第一音节,缩合而成 pelicon,拼字再调整为“鹈鹕”的 pelican,用以延续 zebra 和 panda 动物命名的传统。

其三是 panda eyes(黑眼圈,字面“熊猫眼”),这个描述非常形象,指的是大大的黑眼圈,可能是化妆涂了大范围的眼影,可能是睡眠严重不足,也可能是受伤瘀血或其他疾病所导致。形容词用 panda-eyed(有黑眼圈的;有熊猫眼的)。

北京冬奥吉祥物会补货吗(北京冬奥进行时)(6)

(图源:shemazing.net)

有人把 panda 戏称为“胖达”,音义兼具,“萌感”满满,然而目前为止,这还只是个好玩的昵称。熊猫虽是中国国宝,但文献证据表明,panda 却不是汉语词,而是源自喜马拉雅山区的尼泊尔语(Nepali),原本指的是小熊猫。以上两点,需要我们细心留意。

【今日看点】

北京冬奥吉祥物会补货吗(北京冬奥进行时)(7)

(图源:《新京报》)

北京冬奥吉祥物会补货吗(北京冬奥进行时)(8)

猜您喜欢: