快捷搜索:  汽车  科技

卷福看到自己的偶像(卷福究竟喜欢茉莉还是艾琳)

卷福看到自己的偶像(卷福究竟喜欢茉莉还是艾琳)我不肯定卷福之前有没有意识到真心实意说出“我爱你”三个字是多么的困难,他第一次说的时候,我也不肯定他知不知道这是真心话,但第二次说的时候,明显是他的肺腑之言。I'm not sure if Sherlock realized just how hard it is to say "I love you" when it's true -- until he had to say it. Even when he said it the first time I'm not even sure he knew it was true for him. That second time though he clearly meant it.关键是第三个实验,让小夏伤透了心,他不得不面对茉莉和自己对她的感情。This was difficult for Sherlock in all ma

来源:有道原创

Euros the Holmes sister was a complicated soul. She was smarter than both Sherlock and Mycroft but without the emotional understanding that allowed her to have any ethics or moral compass. So her experiments at Sherrinford were the most revealing but also the most harrowing.

福尔摩斯妹妹实在是个复杂的存在,她比两兄弟都要高智商,只是没情商,没有任何道德标准,她在孤岛监狱做的实验说明了一切,让人触目惊心。

Euros' third experiment however was the one that broke Sherlock forcing him to confront both Molly's emotions and whatever it is he feels for her.

关键是第三个实验,让小夏伤透了心,他不得不面对茉莉和自己对她的感情。

卷福看到自己的偶像(卷福究竟喜欢茉莉还是艾琳)(1)

This was difficult for Sherlock in all manner of ways. There was the sheer terror on his face when he thought Molly could get killed. There was the pain he felt when he knew he was going to hurt Molly.

这真是全方位对卷福的挑战。知道茉莉会被杀死,他一脸恐惧;知道他说的话会伤害茉莉,他满心痛苦。

I'm not sure if Sherlock realized just how hard it is to say "I love you" when it's true -- until he had to say it. Even when he said it the first time I'm not even sure he knew it was true for him. That second time though he clearly meant it.

我不肯定卷福之前有没有意识到真心实意说出“我爱你”三个字是多么的困难,他第一次说的时候,我也不肯定他知不知道这是真心话,但第二次说的时候,明显是他的肺腑之言。

My heart was breaking for Molly as she struggled with telling this impossible insensitive brilliant man how she felt. I loved how she showed that quiet strength it took for Molly to demand that Sherlock said it first.

卷福看到自己的偶像(卷福究竟喜欢茉莉还是艾琳)(2)

我为茉莉伤透了心,看着她挣扎着向这个不可理喻、感觉迟钝又聪明绝顶的男人表白,大爱她那种安静的力量,她要卷福先说出那三个字。

Of course he loves Molly. She was the one person he trusted when he had to fake his death she's always the first one he turns to when he and John are on the outs.

当然,卷福是爱茉莉的。他假死的时候,最信任的人就是茉莉;他和花生在外面办案的时候,也总是第一时间向茉莉求助。

Whether he loves her more than platonically will be likely to be argued for the ages (I think he does) but there was no question that at that moment what he said was true for him.

究竟卷福对茉莉的感情是否超越柏拉图式的恋爱,这个肯定要争论好久(我想绝不只是柏拉图式的恋爱),但毋庸置疑的是,在第三个实验打电话的那一刻,这种爱是真实的。

卷福看到自己的偶像(卷福究竟喜欢茉莉还是艾琳)(3)

That's why he reacted so violently.He was faced with unequivocaltruththat Molly Hooper is in love with him he basically was just confronted with his own feelings for her he thought she was going to die and she lived only for him to be taunted by Euros with his emotions.

这才能解释为什么小夏的反应如此强烈。他的表情显明他很清楚茉莉是爱他的,他得直面自己对她的感情,知道她快要死了,如今活着只是被福尔摩斯妹妹拿小夏的感情来嘲弄。

The montage at the end of "The Final Problem" really made it feel like a series finale. John and Sherlock rebuilt 221B and continued solving mysteries together. Baby Rose Watson looked like she was growing up. Mrs. Hudson continued to be exasperated with Sherlock's penchant for shooting and stabbing her home.

剧集结尾的蒙太奇让人感觉这真是系列终章。卷福和花生重建221B,一起继续解谜探案,花生的BB在慢慢长大,哈德森太太依然被卷福开枪插刀毁御宅的癖好气疯了。

We saw Molly Hooper came over which means that somewhere along the way that "I-love-you" conversation either got repressed or dealt with in a good way.

我们看见茉莉来到重建后的221B,也就是说在后续的故事里,那“我爱你”的余波要不是被回避了,要不就是很好的处理过去了。

Which confuses me even more since we also saw that Sherlock finally texted Irene Adler back.

但最让我困惑的是,我们看见卷福终于回了艾琳·艾德勒的短信。

I suppose it's reasonable to assume that Benedict Cumberbatch and Martin Freeman may never have time to film another series given how insanely busy they've become. They're both in the Marvel universe now for crying out loud.

我想要是本尼和马丁不再拍第五季也说得过去,毕竟他们都超级忙。喜大普奔的是,他们

俩现在都加入了漫威电影宇宙的豪华套餐啦!

卷福看到自己的偶像(卷福究竟喜欢茉莉还是艾琳)(4)

If that's the case I'm happy with the little glimpse of happily-ever-after that we got.

这样也不赖,看到这大团圆结局也心满意足了。

When all else fails there are two men sitting arguing in a scruffy flat like they've always been there and they always will. The best and wisest men I have ever known. My Baker Street Boys. Sherlock Holmes and Doctor Watson.

当你走投无路,在一间邋遢公寓里总有两个男子坐着争论不休,过去、现在和将来都是如此。他们是我认识的最棒最睿智的人,我贝克街的大男孩:夏洛克·福尔摩斯和华生医生。

So what did you guys think? Let me know in the comments!

小伙伴们怎么看?赶紧在下面留言吧!

猜您喜欢: