听过又找不到的歌曲日语(最近在听的日语歌曲)
听过又找不到的歌曲日语(最近在听的日语歌曲)我自己也在学习日语,虽然才开始学习,但是对“寂しい”这个单词却很深刻,发音听起来像“傻逼嘻”,日语的意思是“寂寞”。因为人人都害怕寂寞,孤独一个人又在路上,可能真的会被人当作“傻逼”吧!其实,之所以会产生这样的想法,是因为动漫或者日剧看得太多,也多多少少知道一些套路。如果歌曲有画面,那么在副歌部分,一定会是一个重新振作起来的男孩,他满脸哭泣,在道路上一边奔跑,一边撕裂地对天空说到:“我明白了,我会珍惜的,我会好好生活的”歌曲是由歌手ceui演唱,她出生于千叶县,女性歌手。名字的意味是“星”。受当钢琴老师的母亲影响,从六岁开始学习古典钢琴。毕业于白百合女子大学文学部。女歌手声音很好听,温柔的音色却充满力量。也许我们很多人听不懂日语歌曲,但是,我们却很喜欢听,以为,我们听的这些日语歌曲,虽然听不懂他们在唱什么,但是我们却能够听到其唱歌的真情实意,从而赋予了歌曲生命 。不知为什么,每次听日语歌曲
1.今、歩き出す君へ—治愈的力量
2.长いこと待っていたんだ—日式民谣
3.神的随波逐流—欢乐到像跳舞
歌曲是由歌手ceui演唱,她出生于千叶县,女性歌手。名字的意味是“星”。受当钢琴老师的母亲影响,从六岁开始学习古典钢琴。毕业于白百合女子大学文学部。
女歌手声音很好听,温柔的音色却充满力量。也许我们很多人听不懂日语歌曲,但是,我们却很喜欢听,以为,我们听的这些日语歌曲,虽然听不懂他们在唱什么,但是我们却能够听到其唱歌的真情实意,从而赋予了歌曲生命 。
不知为什么,每次听日语歌曲都是这样,不用知晓歌词意思,听过用心聆听歌曲也会明白歌手想要通过歌曲传达的意思。这首歌同样也是这样。虽然歌曲有些悲伤的调子,但是其想要传达坚持、信心、鼓励的理念却不分国界,漂洋过海传达到了你我心中。歌曲仿佛在鼓励一个因为苦难打到的人,他开始觉得人生毫无意义,不知人生方向,甚至想要一死了之。因此,就有了这样一个温柔的歌声,已在在鼓励这个人,让他对生活产生希望。不要放弃。
其实,之所以会产生这样的想法,是因为动漫或者日剧看得太多,也多多少少知道一些套路。如果歌曲有画面,那么在副歌部分,一定会是一个重新振作起来的男孩,他满脸哭泣,在道路上一边奔跑,一边撕裂地对天空说到:“我明白了,我会珍惜的,我会好好生活的”
我自己也在学习日语,虽然才开始学习,但是对“寂しい”这个单词却很深刻,发音听起来像“傻逼嘻”,日语的意思是“寂寞”。因为人人都害怕寂寞,孤独一个人又在路上,可能真的会被人当作“傻逼”吧!
而也可能正是因为我听到这个单词才会有这样的以上的联想吧。
长いこと待っていたんだ
歌曲是组合ハンバート ハンバート的歌曲,曲风优点类似于中国民谣,一首简简单单的歌曲。如果非要找一首类似的歌曲,我想大概是程璧的《我想和你虚度时光》吧。
组合ハンバート ハンバート是日本男女双人组民谣团体,成立于1998年。佐藤良成 出生于神奈川县,擅长声乐、吉他、小提琴、曼陀林、作词、作曲。1998年与妻子佐野游穂组成二人民谣组合humbert humbert,佐野游穂在组合中负责声乐、口琴、锡哨笛、作词。
歌曲听起来的画面其实还挺奇妙的。在比较缓慢地节奏时候,仿佛人置身于乡间田野之中。两个人日出而作,日落而息。身边环绕的是绿油油的田野,大山、泥路、小溪、黄灯,这些简单事物勾勒出日本人们对于田园生活的向往和态度;然后到了歌曲节奏较快的部分,画面就突转,有了一番美国西部的风味存留在其中:黄沙漫天,两个人骑着奔驰的骏马遨游与无边无际的荒漠之中,也让人觉得不胜快活。
神的随波逐流
《神的随波逐流》(又译:随神之侧,日语:神のまにまに)是れるりり于2014年02月07日投稿的VOCALOID原创曲。插画由市ノ濑雪乃创作,动画由まきのせな创作,初音未来演唱。故事情节源自日本传说天岩户传说。中文版由bilibiliUP主泠鸢yousa作词翻唱。
歌曲是一首很欢快的歌曲,虽然听不懂,但是唱的应该是关于日本传统神仙文化的故事。因为歌名中有个神的字眼。歌曲前奏很有意思。架子鼓敲打元素的配乐让人耳目一新,立即提高注意力,因为一般使用架子鼓的歌曲,都会与摇滚略微带些关系,然后那一声悠长的“哟~”纠结十分具有日本特色了,就想是日本相扑选手准备阶段热热身子一样。这些元素的混杂,也难免会让我们惊叹,日本在歌曲方面的创作确实还是挺优秀的。
最后,歌曲这些事物,韩国也好,日本也好,欧美也好,国内也好。都有可取之处,也不同人有不同的喜爱,只是坚持喜欢,听自己喜欢就好。