快捷搜索:  汽车  科技

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)两个最小的不锈钢柜台,一个用于下订单,另一个用于准备餐食,在混凝土、石头和木制家具的原始粗糙纹理中脱颖而出,包括它们的手工雕刻的混凝土元素。结合稀疏放置的凳子,这些凳子固定在地板上,以保持适当的距离,餐厅的配置确保了整个用餐体验的安全。这种深思熟虑所传达出的与该工作室优雅平和的内部设计完美契合——在疫情期间,你无法要求更多。Two minimal stainless-steel counters one for placing your order the other part of the preparation area stand out among the raw rough textures of the concrete stone and wood furnishings including the hand-sculpted concrete elements

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)(1)

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)(2)

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)(3)

如果你在柏林,碰巧来该餐厅吃点东西,你会觉得自己不小心走进了一个当代雕塑画廊或超凡的会议空间,可能是因为悬挂在窗户上缓慢旋转的巨石。新的餐厅由柏林设计工作室VAUST设计,重新评估了在疫情下外出就餐的数量,在概念和美学方面,为顾客提供了一种既有意义又高雅的就餐体验。

If you’re in Berlin and happen to visit JIGI Poke for a quick bite you’d be excused for thinking that you’ve accidentally stepped into a contemporary sculpture gallery or transcendental meeting space – all the more made apparent by the suspended boulder slowly spinning in the window. Designed by Berlin-based design studio VAUST the new Poke eatery re-evaluates the parameters of dining out vis-à-vis the pandemic both in terms of concept and aesthetics offering patrons a meaningful as much as a tasteful experience.

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)(4)

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)(5)

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)(6)

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)(7)

两个混凝土公共桌子占据了用餐区的主导地位,用餐区由来自挪威的切割花岗岩和用作凳子的木桩组成。配以抛光的水泥地板、裸露的混凝土天花板和泥土色调的灰泥墙壁,定制的家具构成了一种超乎预期的抽象雕塑组合。透明的窗帘在用餐区周围轻轻摇摆,与从玻璃幕墙射入的充足自然光相结合,进一步增强了室内的设计感。

Two monolithic concrete communal tables dominate the dining area with cut granite stones from Norway and wooden stumps serving as stools. Complemented by polished cement flooring exposed concrete ceilings and plastered walls in earthy hues the bespoke furnishings constitute an abstract sculptural composition that defies expectations. Sheer curtains gently curving around the dining area in conjunction with abundant natural light streaming in from the glazed façade further enhance the interior design’s meditative sensibility.

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)(8)

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)(9)

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)(10)

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)(11)

两个最小的不锈钢柜台,一个用于下订单,另一个用于准备餐食,在混凝土、石头和木制家具的原始粗糙纹理中脱颖而出,包括它们的手工雕刻的混凝土元素。结合稀疏放置的凳子,这些凳子固定在地板上,以保持适当的距离,餐厅的配置确保了整个用餐体验的安全。这种深思熟虑所传达出的与该工作室优雅平和的内部设计完美契合——在疫情期间,你无法要求更多。

Two minimal stainless-steel counters one for placing your order the other part of the preparation area stand out among the raw rough textures of the concrete stone and wood furnishings including the hand-sculpted concrete elements embracing them. Combined with the sparsely placed stools which are fixed to the floor to ensure that proper distances are kept the restaurant’s configuration ensures safety throughout the dining experience. The peace of mind that such thoughtful considerations convey perfectly fits in with VAUST’s graceful and calming interiors – you couldn’t really ask for more during a pandemic.

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)(12)

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)(13)

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)(14)

意式轻奢极简客餐厅(120极简主义餐厅原始感的天然肌理)(15)

猜您喜欢: