快捷搜索:  汽车  科技

点餐常用英语口语(点餐英语不要蒜)

点餐常用英语口语(点餐英语不要蒜)像是在买西式的沙拉或中式的蛋饼这些“加酱”的食物,你如果不想要马上吃,或者不希望食物沾了酱汁会走味,这时候就可以说:1.把酱料分开放(以上网友留言都是来自留学生版知乎“College wiki”。)看来在国外点餐确实是“英语不好”的朋友们会呼吸的痛。这一期,小编盘点了一些在餐厅可能会遇到的状况的英文表达,一起来get吧!

By 你co:

去subway点餐是这样的:this,this,this,that,yes,this,no,no,that,ok,thanks。

By Sunny:

我第一次点subway,就老问我这个要么那个要么,可是真的都听不懂啊!!被逼无奈就说了everything please 忘不了一脸震惊的小哥和看到鼓成球的subway~

(以上网友留言都是来自留学生版知乎“College wiki”。)

点餐常用英语口语(点餐英语不要蒜)(1)

看来在国外点餐确实是“英语不好”的朋友们会呼吸的痛。

这一期,小编盘点了一些在餐厅可能会遇到的状况的英文表达,一起来get吧!

1.把酱料分开放

点餐常用英语口语(点餐英语不要蒜)(2)

像是在买西式的沙拉或中式的蛋饼这些“加酱”的食物,你如果不想要马上吃,或者不希望食物沾了酱汁会走味,这时候就可以说:

I would like to have the sauce on the side of my salad.

我想把沙拉的酱料分开放。

酱料分开放 have the sauce on the side

2、不想要放香料 。

点餐常用英语口语(点餐英语不要蒜)(3)

有时候为了提味,许多料理会放葱、韭菜…这些配料,但是有些人却不习惯这些食物的味道,所以一定要先跟店员说好别放这些东西!

Would you please not add green onion in my noodles?

请不要在我的面里放葱好吗?

please don't add garlic.

请不要放蒜。

补充:

以下整理了大家不爱放的香料(spice)黑名单:

青葱 green onion

韭葱 leek

大蒜 garlic

香菜 coriander

姜 ginger

芹菜 celery

紫苏 basil

3、要吃多辣?

点餐常用英语口语(点餐英语不要蒜)(4)

有些人吃辣,有些则是从来不吃,通常餐厅都可以帮客人客制化辣度,让我们一起来看看这些程度怎么说,下次上餐馆就不会踩雷了。

不要辣 not spicy

小辣 mild

中辣 medium

大辣 hot

例句:

A: How spicy would you like your wings?

A:你的鸡翅要多辣?

B: Medium please.

B:我想要中辣。

4、可以续杯吗?

点餐常用英语口语(点餐英语不要蒜)(5)

吃披萨、汉堡的时候,喝一杯肥宅快乐水肯定不过瘾,不过也不是每个餐厅都可以免费续杯,还是先问问比较保险。

例句:

A: May I have a refill ?

我可以续杯吗?

B: Sure you can have one refill for free.

是的,你可以免费续杯一次。

5.堂食还是外卖?

点餐常用英语口语(点餐英语不要蒜)(6)

要外带,这时候你可以这么说:

I'd like a latte to go .

一杯拿铁外带。

如果你要堂食,则要讲“for here” 。

如果你想要打包剩下的事物可以说:Could I get a doggy bag?

例如:

A: Could I get a doggy bag for the spaghetti? ?

A:我可以把我的意大利面打包吗?

B: Sure please wait a minute.

B:当然,请等一下。

猜您喜欢: