史记晏子轶事知识点(优孟史记滑稽列传记载的)
史记晏子轶事知识点(优孟史记滑稽列传记载的)优孟听说后,走进宫殿,仰天和泪大哭。楚庄王问他为何如此伤心?优孟含涕回答:“大王爱物,理应厚葬。堂堂楚国,国富民强。按大夫规格安葬,太薄待这匹宝马。我建议用君王规格安葬!”楚庄王问怎么办?优孟答:“雕花美玉棺材,上等梓木外椁,楩枫豫樟护棺,士兵挖掘墓穴,老幼背土筑坟,齐赵使臣陪祭,韩魏使臣护卫,为它建立祠庙,配享太牢祭祀,万户封邑供奉。诸侯听说后,就一定会知道大王如何轻人而重马了。”楚庄王喜欢马,让仆从为自己养了一匹上等好马,穿绫罗绸缎,住华丽宫殿,睡软榻卧席,吃蜜饯枣脯。由于生活过于优越,这匹马得肥胖病死了。楚庄王伤心倍至,令大臣为马治丧,准备棺椁盛殓,享用大夫葬礼。大臣们觉得过分,争着劝谏。楚庄王勃然大怒:“谁再进谏,处以死刑!”司马迁《史记·滑稽列传》记载:孔子曰:“六艺于治一也。礼以节人,乐以发和,书以道事,诗以达意,易以神化,春秋以义。”太史公曰:“天道恢恢,岂不大哉!谈言微中,
优孟:《史记·滑稽列传》记载的“戏剧鼻祖”
余大中
优孟,春秋时期楚国宫廷艺人,以优伶为业,名孟,故得名。优孟身高八尺,富有辩才,时常用说笑方式劝诫楚庄王。优孟的事迹详见于司马迁《史记·滑稽列传》,并在荆州民间传为佳话,后世尊称优孟为“戏剧鼻祖”。
01
司马迁《史记·滑稽列传》记载:孔子曰:“六艺于治一也。礼以节人,乐以发和,书以道事,诗以达意,易以神化,春秋以义。”太史公曰:“天道恢恢,岂不大哉!谈言微中,亦可以解纷。”其大致意思如下:
孔子说:六经对于治国来讲作用是相同的。“礼”规范生活,“乐”促进和谐,“书”述事记典,“诗”抒情达意,“易”窥探万物,“春秋”通晓大义。太史公说:世上道理无穷,岂不伟大!如果语言稍稍切中事理,是可以排解纷扰的。
02
楚庄王喜欢马,让仆从为自己养了一匹上等好马,穿绫罗绸缎,住华丽宫殿,睡软榻卧席,吃蜜饯枣脯。由于生活过于优越,这匹马得肥胖病死了。楚庄王伤心倍至,令大臣为马治丧,准备棺椁盛殓,享用大夫葬礼。大臣们觉得过分,争着劝谏。楚庄王勃然大怒:“谁再进谏,处以死刑!”
优孟听说后,走进宫殿,仰天和泪大哭。楚庄王问他为何如此伤心?优孟含涕回答:“大王爱物,理应厚葬。堂堂楚国,国富民强。按大夫规格安葬,太薄待这匹宝马。我建议用君王规格安葬!”楚庄王问怎么办?优孟答:“雕花美玉棺材,上等梓木外椁,楩枫豫樟护棺,士兵挖掘墓穴,老幼背土筑坟,齐赵使臣陪祭,韩魏使臣护卫,为它建立祠庙,配享太牢祭祀,万户封邑供奉。诸侯听说后,就一定会知道大王如何轻人而重马了。”
楚庄王恍然大悟:“我竟然错到这种地步!现在该怎么办?”优孟建议:“土灶做外椁,铜锅做棺材,姜枣来调味,稻草作祭品,火光做衣服,把这匹宝马葬在人们的肠胃里。”楚庄王同意了。
03
孙叔敖是楚国名相,厚待优孟;优孟是楚宫艺人,敬重孙叔敖。孙叔敖病逝前嘱咐儿子:“今后生活如果实在困难,你就去求优孟。”后来,孙叔敖儿子穷困潦倒,给人背柴度日。有一天遇到优孟,说出自己父亲的嘱咐。
优孟说:“千万别出远门,耐心等我消息。”于是,优孟缝制孙叔敖的衣服帽子,模仿孙叔敖的言谈举止,学习孙叔敖的音容笑貌。过了一段时间,优孟活龙活现,极像孙叔敖,连楚庄王的近臣都分辨不出来。
不久,楚庄王举行寿宴,优孟前去敬酒祝寿。楚庄王大吃一惊,以为孙叔敖复活了。因为思念孙叔敖,就要任命优孟担任宰相。优孟说:“请允许我回去和妻子商量商量,三天以后再来。”
三天后,优孟来了。楚庄王问:“你妻子怎么说?”优孟答:“她说千万别做楚国宰相。孙叔敖忠诚廉洁,扶助楚王,得以称霸。现在孙叔敖死了,他的儿子竟无立锥之地,每天背柴为生。像孙叔敖那样的官员,还不如自杀算了。”接着,优孟用歌声唱道:
山野耕种实在苦,生活艰辛缺食物。
外出做官唯贪脏,心无廉耻积财富。
死后家室虽宽裕,又恐枉法族人诛。
想做清官不值得,儿子潦倒难果腹。
听罢,楚庄王感到十分惭愧,马上召见孙叔敖的儿子,封寝丘四百户,用来供奉孙叔敖的祭祀,后来传了十代都没有断绝。
(作者简介:余大中,湖北荆州人,文史研究和写作爱好者)
(“戏剧鼻祖”优孟,图片来自网络)