武汉伢完整版原唱(武汉伢俄语字幕版来了)
武汉伢完整版原唱(武汉伢俄语字幕版来了)据悉,这首歌由来自武汉的三位希瓜音乐人段思思、谭旋作词,谭旋作曲,陈夔编曲,吉他由武汉音乐人吴涛演奏。这是公益歌曲《武汉伢》中的部分歌词,也是所有武汉人心底的呼声。这首歌曲一经发出就感动无数人,听哭无数人……为了让更多的人从音乐中唤醒美好的记忆,为武汉加油,丝路新观察全媒体平台特意制作了俄文字幕版,希望可以给更多的人带去温暖和力量。
“这是我的家,我们守护它
黄鹤楼的诗,烂熟在嘴巴
如果有一天,它也需要我
搭把手,就过了……”
这是公益歌曲《武汉伢》中的部分歌词,也是所有武汉人心底的呼声。这首歌曲一经发出就感动无数人,听哭无数人……为了让更多的人从音乐中唤醒美好的记忆,为武汉加油,丝路新观察全媒体平台特意制作了俄文字幕版,希望可以给更多的人带去温暖和力量。
据悉,这首歌由来自武汉的三位希瓜音乐人段思思、谭旋作词,谭旋作曲,陈夔编曲,吉他由武汉音乐人吴涛演奏。
由17位来自武汉的文艺工作者演唱,其中包括演员、歌手、音乐人和老师,每人一部手机录下声音,在祖国各地用最动情的声音谱成最美合唱,只为让每个中国人都记得武汉最美的样子。
他们唱出的不仅是每一位武汉人们的肺腑之言和热爱,更是全中国人民对武汉的美好祝愿,愿她能挺住这一刻,相信很快,曾经的美好就会再度重现。
双语歌词
街道口的风,
Уличный ветер
撩醒了夏虫,
разбудил летнего кузнечика
竹床上的小孩做着梦,
детишкам в бамбуковых кроватках снится сладкий сон
热干面糊汤,
тушёная вермишель и суп с рисовой лапшой
一样的吃相,
одинаковые традиции застолья
海角天涯流淌唇齿香,
их аромат разносится повсюду
这是我的家,
это мой родной дом
在这里长大,
здесь я вырос
轧过大桥说过心里话,
гулял по мосту и говорил ему душевные слова
深夜的司机,
ночные водители
绕几圈繁华,
суетятся на фоне городского шума
不宵夜,不作罢,
без ночного перекуса домой не возвращаются
黄鹤楼的诗,烂熟在嘴巴,
стихи о Башне жёлтого журавля остаются в наших сердцах навечно
多少次我低头默念啊,
вновь и вновь я склоняю голову и читаю молча
只准自己骂,只许别人夸,
ругать его только сам имею право а другим только хвалить можно
我爱的,武汉啊,
мой любимый Ухань
我爱,我的武汉,
я люблю свой Ухань.
江汉路的雨淋过你几回?
сколько раз ты был под дождём на улице Цзянхань?
二厂汽水换成了酒杯,
газировка второй фабрики сменилась кружкой пива
牛皮谁在吹,
кто там хвастается
面子给不给?
пощадите моё самолюбие?
仆仆千里,
в пятистах километрах
有母劝儿归,
мама уговаривает своего сыночка домой вернуться
这是我的家,
это мой дом родной
在这里长大,
здесь вырос я
一把蒲扇挺得过炎夏,
веер из пальмовых листьев пережил знойное лето
冬天雪花花,
снежная зима
日子火辣辣,
эти огненно-красные дни
可爱的,武汉啊,
милый Ухань
这是我的家,
это мой дом
我们守护她,
мы лелеем его
故乡的土亲吻过脚丫,
земля родного города целует ступни наши нежно
如果有一天,她也需要我,
если однажды я буду ей нужен
搭把手,就过了,
протяну руку помощи и всё пройдёт
搭把手,就过了
протяну руку помощи и всё пройдёт.
我从未见过这样的武汉但我相信
Я никогда не видел Ухань таким но я уверен
明媚的阳光真会照亮这片土地
яркое солнце засветит над этой землею
樱花会再次的盛开
сакура вновь зацветёт
过早的人们依旧吃着热干面
по утрам люди будут по-прежнему есть тушёную вермишель
街道会再次人声鼎沸我们会摘下口罩
шумные толпы вновь заполнят улицы и мы все снимем защитные маски
去自己想去的地方
пойдём в знакомые места
见想见的人
встретимся со старыми друзьями
武汉加油!
Ухань держись!