快捷搜索:  汽车  科技

韩语流行语第二弹上(韩国流行语TOP10出炉)

韩语流行语第二弹上(韩国流行语TOP10出炉)这个单词的意思就是“卖空”。一般指做空。做空(Short sale)是一个投资术语,是金融资产的一种操作模式。这和去年大批韩国年轻人涌入股市有关。4.공매도这个单词其实是韩国人将英语中表示否定的前缀“un”和单词“contact”结合而成的韩氏英语Untact,就是“不接触,非面对面”的意思,和另一个“비대면”是同一个意思。3. 화양연화“花样年华”。王家卫导演的经典作品《花样年华》在韩国也是闻名遐迩的作品。而去年韩国tvN在2020年4月25日起播出,描述40代女性与初恋重逢后发生的一系列故事的周末连续剧就叫《花样年华,生如夏花》。

随着大众潮流和社会文化不断出现的新造词!如果周围的人都在用,就你不知道的话会完全听不懂别人的对话。为了减少不同年龄段的隔阂,能够更好的沟通,今天我们就来了解下韩国2020年的流行语吧。

韩语流行语第二弹上(韩国流行语TOP10出炉)(1)

1. 팬데믹

这个单词源自英语“pandemic”,也就是“大流行”之意。结合去年新冠疫情的情况,相信大家都get到了。

2. 언택트

这个单词其实是韩国人将英语中表示否定的前缀“un”和单词“contact”结合而成的韩氏英语Untact,就是“不接触,非面对面”的意思,和另一个“비대면”是同一个意思。

3. 화양연화

花样年华”。王家卫导演的经典作品《花样年华》在韩国也是闻名遐迩的作品。而去年韩国tvN在2020年4月25日起播出,描述40代女性与初恋重逢后发生的一系列故事的周末连续剧就叫《花样年华,生如夏花》。

4.공매도

这个单词的意思就是“卖空”。一般指做空。做空(Short sale)是一个投资术语,是金融资产的一种操作模式。这和去年大批韩国年轻人涌入股市有关。

5. 윤달

这个单词的意思是“闰月”。2020年正好是闰年。

6.치팅데이

这个单词源自英语的“Cheating Day”,也就是减肥理论中的“欺骗日”,“放纵日”。沉迷减肥不可自拔的姐妹们相信都get到了吧。

7. 비례 대표

比例代表”,也就是比例代表制选举中,按照政党得票数选出来的代表。

8. 거버넌스

源自英语“Governance”,即“治理,管理,监管”。

9. 스토브 리그

源自英语“Stove League”,意为“炉边漫谈”。和2019年年末SBS播出的韩剧《棒球大联盟》有关。

10. 인플루언서

源自英语单词“influencer”,也就是我们俗称的“网红”。

猜您喜欢: