千与千寻英文插曲真的好想你(千与千寻英文主题曲Always)
千与千寻英文插曲真的好想你(千与千寻英文主题曲Always)Meja曾获得过1999年度世界音乐奖颁礼(最畅销北欧女艺人奖,以及专辑年度最佳销量、最畅销的国际艺人等在内的多项国际大奖。早已在欧陆、日本等地拥有广大知名度与销售基础的才女歌手Meja,1996年发表了其首张个人同名专辑,不仅在瑞典本土创下金唱片的销售纪录,并在活力四射的单曲“How Crazy Are You”的带领下,一举成功打进日本,专辑狂销近100万张。千寻意外来到神灵异世界后发生的故事。本片荣获2003年奥斯卡金像奖 最佳长篇动画,同时也是历史上第一部至今也是唯一一部以电影身份获得欧洲三大电影节柏林金熊的动画作品。《千与千寻》主题曲《Always With Me》的英文版,由瑞典才女歌手Meja演唱,出自2010年专辑《AniMeja》中。
人生就是一列开往坟墓的列车,路途上会有很多站,很难有人可以自始至终陪着走完。当陪你的人要下车时,即使不舍也该心存感激,然后挥手道别。
——千与千寻
《千与千寻》是宫崎骏执导、编剧,吉卜力工作室 制作的动画电影。讲述了少女
千寻意外来到神灵异世界后发生的故事。
本片荣获2003年奥斯卡金像奖 最佳长篇动画,同时也是历史上第一部至今也是唯一一部以电影身份获得欧洲三大电影节柏林金熊的动画作品。
《千与千寻》主题曲《Always With Me》的英文版,由瑞典才女歌手Meja演唱,出自2010年专辑《AniMeja》中。
早已在欧陆、日本等地拥有广大知名度与销售基础的才女歌手Meja,1996年发表了其首张个人同名专辑,不仅在瑞典本土创下金唱片的销售纪录,并在活力四射的单曲“How Crazy Are You”的带领下,一举成功打进日本,专辑狂销近100万张。
Meja曾获得过1999年度世界音乐奖颁礼(最畅销北欧女艺人奖,以及专辑年度最佳销量、最畅销的国际艺人等在内的多项国际大奖。
Always With Me
演唱:Meja
Somewhere a voice calls in the depths of my heart
在我心深处的某个地方,有个声音在呼唤
May I always be dreaming the dreams that move my heart
我可能一直在做梦,梦触动了我的心
So many tears of sadness uncountable through and through
所以太多悲伤的泪水,悲伤一直环绕
I know on the other side of them I'll find you
我知道在某个地方我会找到你
Everytime we fall down to the ground we look up to the blue sky above
每当我们跌倒,我们仰望蓝天
We wake to it's blueness as for the first time
我们第一次醒来时是蓝色的
Though the road is long and lonely and the end far away out of sight
尽管路途遥远又漫长,尽头又远又黑暗
I can with these two arms embrace the light
我能用双臂拥抱光明
As I bid farewell my heart stops in tenderness I feel
当我告别我的心跳,我感觉到温柔
My silent empty body begins to listen to what is real
我沉默而空洞的体肤开始寻求什么才是真实的
The wonder of living the wonder of dying
活着的奇迹,死亡的奇迹
The wind town and flowers we all dance one unity
微风,小镇和花儿,我们都在一起跳舞
La~la~la~
啦~啦~啦~
Somewhere a voice calls in the depths of my heart
在我心深处的某个地方,有个声音在呼唤
keep dreaming your dreams don't ever let them part
继续做梦吧,不要让他们分开
Why speak of all your sadness or of life's painfull woes
为什么说你所有的悲伤或生活的困境
Instead let the same lips sing a gentle song for you
让同样的双唇为你唱一首温柔的歌
The whispering voice we never want to forget
窃窃私语的声音,我们永远不想忘记
in each passing memory always there to guide you
曾经的每一个记忆里都会指引你
When a miror has been broken shattered pieces scattered on the ground
当镜子被打破,碎片散落在地上
Glimpses of new life reflected all around
新的生活片段,反映了周围的一切
Window of beginning stillness new light of the dawn
窗口的开始了静止的新的曙光
Let my silent empty body be filled and reborn
让我沉默而空虚的身体再次得到重生
No need to search outside nor sail across the sea
不用再去寻找,也不用四处漂泊
Cause here shining inside me it's right here inside me
因为我的内心闪耀着,在我内心深处
I've found a brightness it's always with me
我发现了光明,它一直陪伴着我
La~la~la~
啦~啦~啦~