壁画飞天仙女(莫高窟六字真言碑)
壁画飞天仙女(莫高窟六字真言碑)虽然碑文内容简单,但文字、题名丰富,既体现蒙元统治者对藏传佛教的重视,又说明当时多种文字并行以及多民族文化并存交融的状况。
莫高窟六字真言碑
莫高窟第61窟出土
碣石的上额自右而左阴刻“莫高窟”三字,中央刻四臂观音像,观音像上方有两行文字,上为梵文、下为藏文,每行各六字;观音像之左方,自上而下有两列文字,内为西夏文、外为汉文;观音像右方,内八思巴文、外蒙文。此六种语言中,汉文字为“唵、嘛、呢、叭、咪、吽”六个字,其余五种文字也皆与汉文同义,即六字真言。反映了元代河西走廊多民族聚集,多民族文化并存的特点。
此碣石立于元代至正八年(公元1348年)五月十五日,是当时镇守沙州的西宁王速来蛮(成吉思汗的儿子拖雷的八世孙)及其亲属布施刊刻的六字真言碣石。汉文六字真言的外侧刻有功德主西宁王速来蛮及妃子屈术、太子、公主等题名。另一侧,蒙文六字真言外侧有立石纪年、立石僧守朗等人题名。观音像下部有沙州路及河渠司提领、大使、百户、僧人、长老等题名。此外,碑身最外缘两侧,左右分别有二比丘尼名及石匠名。此碣石共刻有82人名字,其中有蒙古、汉、党项、回鹘等族人名均译成汉文。
虽然碑文内容简单,但文字、题名丰富,既体现蒙元统治者对藏传佛教的重视,又说明当时多种文字并行以及多民族文化并存交融的状况。