预付款的英文怎么说(定金和尾款)
预付款的英文怎么说(定金和尾款)deposit /dɪ'pɒzɪt/ n. 存款;保证金;沉淀物 vt. 存放;使沉积 vi. 沉淀①定金是的吧,我心里想着。然而,尾款终究是要付的。不买我总觉得亏了,真的买了,也没有很开心,脑海里反复出现一句话“我这两个月白干了,白干了,了……”打起精神来,我要把我的痛苦传递给你,我们一起痛苦,让痛苦加倍!(我真是个小机灵鬼)
从来没有熬过这么痛苦的夜。
这是31号晚上我的最真实感受。
平常,熬夜到两点so easy,那天不知怎么回事11点不到就困了,困到李佳琦拿大喇叭吼我别睡,我依然睁不开眼……
朋友说,你就是不想付尾款。
是的吧,我心里想着。
然而,尾款终究是要付的。不买我总觉得亏了,真的买了,也没有很开心,脑海里反复出现一句话“我这两个月白干了,白干了,了……”
打起精神来,我要把我的痛苦传递给你,我们一起痛苦,让痛苦加倍!(我真是个小机灵鬼)
①定金
deposit /dɪ'pɒzɪt/ n. 存款;保证金;沉淀物 vt. 存放;使沉积 vi. 沉淀
【英文释义】
n.
money deposited in a bank (存款)
a partial payment made at the time of purchase; the balance to be paid later (定金)
money given as security for an article acquired for temporary use (作为临时使用物品的担保而提供的钱,比如租车、租房的押金、保证金)
【相关词组】
demand deposit [金融] 活期存款
checkable deposit 支票存款
savings deposit [金融] 储蓄存款
security deposit 押金,保证金
withdraw deposit 提取存款; 提款
【例句】
Bank deposits were in part withdrawn.
银行存款有一部分被提走了。
Excuse me can I deposit valuables here?
请问,我能在这里寄存贵重物品吗?
【拓展】
“定金”和“订金”的区别
严格地讲,订金并非法律概念。其目的在于缓解收受订金一方的资金周转短缺,从而增强其履约能力。
而定金具有担保合同履行之意。如果给付定金方不履行合同义务的,无权请求返还定金;接受定金方不履行合同义务的,则应当双倍返还定金。
简单来说,就是:订金不是法律概念,定金是法律概念;订金可退,定金不可退;如果是订金,中途商家或消费者反悔,都可退,如果是定金,中途商家反悔,赔付双倍定金,消费者反悔,不返还定金。
所以,若支付定金后后悔,可以在支付尾款后选择全额退款,从而降低损失。
②尾款
balance /'bæl(ə)ns/ n. 平衡;匀称;余额 vt. 使平衡;结算;使相称 vi. 保持平衡;相称;抵销
【英文释义】
equality between the totals of the credit and debit sides of an account
【相关词组】
minimum balance 最低余额;最小库存余量
cash balance [会计] 现金余额;[金融] 现款结存
【例句】
Your outstanding balance is not yet settled.
你的未付余额还没有清偿。
This is the balance to cover the check.
这是准备用来交付支票的存款余额。