快捷搜索:  汽车  科技

英语老师讲词性(一课译词冷场)

英语老师讲词性(一课译词冷场)冷场真是约会中最糟糕的事。Awkward silences really are the worst part of dating.Editor: Jade来源:chinadaily.com.cn

英语老师讲词性(一课译词冷场)(1)

[Photo/pexels]

“最怕空气突然安静~”,约会中遇到“冷场”那真是超级尴尬了。“冷场”,本意是指表演者由于忘词等原因,造成舞台演出的突然停止,现在也比喻正在进行的话题中断,气氛突然尴尬,可以翻译为“awkward silence或awkward pause”。

例句:

而且我们丝毫没有尴尬冷场。And we haven't had any of those awkward pauses.

冷场真是约会中最糟糕的事。Awkward silences really are the worst part of dating.

Editor: Jade

来源:chinadaily.com.cn

猜您喜欢: