快捷搜索:  汽车  科技

如果已经失败了英语翻译,34处于困境

如果已经失败了英语翻译,34处于困境任何译文没有标准答案,此译文未经推敲深究,仅供参考,欢迎评论、点赞、收藏、私信、转发,谢谢!

"陷入困境,陷入僵局" 英语怎么说?

如果已经失败了英语翻译,34处于困境(1)

翻译下这段吧

For decades fast-growing middle-income countries have been a source of financial trouble. In the early 1980s the Fed’s crusade against double-digit inflation sparked a Latin American debt crisis; in the 2010s the normalisation of policy after the global financial crisis rattled the “fragile five” (Brazil India Indonesia South Africa and Turkey). Much the same might have been expected during present tightening which is the most intense since the early 1980s. In forecasts published on October 11th the IMF again marked down its projections for global growth and warned that economies accounting for a third of global GDP are heading for downturns. The world’s very poorest countries are on the ropes. More than a billion people live in economies now facing severe distress.

几十年来,快速增长的中等收入国家一直是金融麻烦的来源。20世纪80年代初,美联储对抗两位数通胀的行动引发了拉美债务危机;2010年代,全球金融危机后的政策正常化让“脆弱五国”(巴西、印度、印度尼西亚、南非和土耳其)感到不安。在当前的紧缩政策期间,可能会出现大致相同的情况,这是自20世纪80年代初以来最激烈的一次。在10月11日发布的预测中,国际货币基金组织再次下调了对全球经济增长的预测,并警告占全球GDP三分之一的经济体正在走向衰退。世界上最贫穷的国家岌岌可危。超过10亿人生活在面临严重困境的经济体中。

任何译文没有标准答案,此译文未经推敲深究,仅供参考,欢迎评论、点赞、收藏、私信、转发,谢谢!

猜您喜欢: