为什么现在火的歌都是抄袭(但现在的华语大热流行歌大多逃不过)
为什么现在火的歌都是抄袭(但现在的华语大热流行歌大多逃不过)毕业季必唱的可米小子《青春纪念册》是来自日本 I wish组合的《乘着夏日之风》;香港K歌必备的李克勤《红日》来自日本“大事MAN”组合《那很重要》;郑秀文《眉飞色舞》来自韩国李贞贤《改变》;台湾的范玮琪《最初的梦想》来自日本中岛美雪的《骑在银龙的背上》;刘若英《后来》来自日本组合Kiroro写给母亲的《致未来》,内地的筷子兄弟《老男孩》也是来自日本大桥卓弥的《谢谢》。如果我们再往前翻会发现,这种“拿来主义”有迹可循。过去的港台很多金曲来源日韩,属于汉化翻唱。而凭借《盗将行》和《出山》火爆全网的歌手花粥,前阵子因歌曲《妈妈我要出嫁》直接拿俄罗斯“亚历山大罗夫红旗歌舞团”同名歌及原曲歌词中文翻译进行吉他弹唱,并署名自己为作词作曲而非改编。对此,花粥也及时公开道歉,表示在音乐APP软件上提供词曲的行为并非花粥及其好友本人,此次抄袭事件现也无法直接判断花粥当年翻唱是否有标注清楚词作者,但事后网友
最近大热的选秀综艺《创造营2019》即将进入总决赛,临近收官却意外陷入“抄袭风波”。近期节目的第3次公演中6首歌曲就有5首疑似抄袭,而唯一没被质疑的小组队长王晨艺却惨遭退赛。节目组很快出面否认,称元素不同相似处是巧合,但网友不依不饶,晒出曲谱对照。
公演曲目《敢》与Super junior《No other》部分乐谱
其实,华语乐坛的“抄袭门”也不限于此,此前就有红极一时的网络古风歌曲《离人愁》唱作人李袁杰,去年参加《明日之子2》被导师华晨宇现场打脸,包括李宇春也提出疑惑“不懂乐理何来创作此曲?”
去年底,蔡健雅发行的新歌《半途》中有部分选段和泰勒·斯威夫特的《Safe and Sound》相似被质疑抄袭,经纪公司与本人已澄清否认,可大部分网友对此并不买单,戏称“是才女还是裁缝?”
而凭借《盗将行》和《出山》火爆全网的歌手花粥,前阵子因歌曲《妈妈我要出嫁》直接拿俄罗斯“亚历山大罗夫红旗歌舞团”同名歌及原曲歌词中文翻译进行吉他弹唱,并署名自己为作词作曲而非改编。
对此,花粥也及时公开道歉,表示在音乐APP软件上提供词曲的行为并非花粥及其好友本人,此次抄袭事件现也无法直接判断花粥当年翻唱是否有标注清楚词作者,但事后网友又纷纷指出其作品《出山》的伴奏来源国外伴奏租赁网站,新歌《何苦来哉》伴奏和另一首日语歌曲《新宝岛》极为相似。
为何华语乐坛的抄袭风波层出不穷?
如果我们再往前翻会发现,这种“拿来主义”有迹可循。过去的港台很多金曲来源日韩,属于汉化翻唱。
毕业季必唱的可米小子《青春纪念册》是来自日本 I wish组合的《乘着夏日之风》;香港K歌必备的李克勤《红日》来自日本“大事MAN”组合《那很重要》;郑秀文《眉飞色舞》来自韩国李贞贤《改变》;台湾的范玮琪《最初的梦想》来自日本中岛美雪的《骑在银龙的背上》;刘若英《后来》来自日本组合Kiroro写给母亲的《致未来》,内地的筷子兄弟《老男孩》也是来自日本大桥卓弥的《谢谢》。
“撑起华语乐坛半边天”的中岛美雪
虽现在仍存在不少人不知情,但那时的音乐人还是尊重原创,会真诚地在作曲人栏保留原作者名字。如今汉化翻唱已家常便饭,不仅我们翻唱他国,他国也有不少翻唱我国的,艺术无国界。
我们最应该不耻的是借他人已有劳动成果冠之己名,作为自己的作品问世,谋取名与利。
当然,如果意识到错误能勇于承担责任承认道歉,态度足够端正,得饶人处且饶人;但如果闭口不谈和逃避责任,则不值得追捧,是对原创音乐的不尊重,更有辱音乐人的称号。
自古以来,我们对“音乐抄袭”的概念一直就很朦胧,普遍存在“那只是借鉴,并不构成抄袭”的想法,正因为知识产权概念的模糊不清才易被有心人利用钻空子。如果按照严格标准评判:只要作品中部分或者全部,通过在他人作品上进行一定程度地修改或直接使用,就属于抄袭。那相信之后也会不断被扒出某某歌曲存在这样那样的问题。
对于频频爆出的“抄袭门”,内行人看门道外行人看热闹。总体而言,应理智看待,切忌被舆论带了节奏上纲上线。在没有确凿的证据来解释事情真相之前,用巧合似乎也能够说得过去,对抄袭者严惩不贷但同时也绝不冤枉任何一个人。
不得不说,音乐抄袭事件过于频繁,在一定程度有损华语原创音乐的健康发展,但我仍然相信有优秀的独立音乐人在负重前行。我们每天在各大音乐平台看到不断更新的新歌,背后可能是一个人甚至一个团队夜以继日的劳动成果。
进入了音乐这个圈子,了解创作的不易后更加笃定青风音乐的使命和追求,为华语乐坛不断输出词曲优秀、制作精良的原创流行歌曲。
未来,青风会继续以音乐为信仰,挖掘华语音乐新玩法,赋予流行音乐新意义,给音乐追梦人平台,为独立音乐人发声,陪你感受每个动人音符背后的故事。
路且长,我们携手共行。