最爱中岛美雪日文罗马音教学:一分钟唱日语歌练假名识读
最爱中岛美雪日文罗马音教学:一分钟唱日语歌练假名识读ふたり寄(よ)り添(そ)って今年 最初的雪花 节选片段歌词文字版本如下(学唱一小段无压力哦):今年(ことし)最初(さいしょ)の雪(ゆき)の華(はな)を
2003年,中岛美嘉演唱的《雪の華》(雪之花)发行之后的几周一直在公信榜上拥有不错的排名,同年,中岛美嘉登上日本红白歌会演唱的也是此曲。
2004年,一部赚足观众眼泪的韩剧《对不起我爱你》播出,主题曲《雪之花》便是翻唱自中岛美嘉《雪の華》,韩语版由韩国实力派情歌王子朴孝信演唱。
这首歌的中文翻唱版本为《飘雪》,由韩雪演唱。
假名识读练习:
节选片段歌词文字版本如下(学唱一小段无压力哦):
今年(ことし)最初(さいしょ)の雪(ゆき)の華(はな)を
今年 最初的雪花
ふたり寄(よ)り添(そ)って
向我俩靠近
眺(なが)めているこのときに
在眺望着的这个时间里
幸(しあわ)せがあふれだす
充满了幸福的喜悦
甘(あま)えとか弱(よわ)さじゃない
没有撒娇和脆弱
ただ君(きみ)を愛(あい)してる
只是 爱你
心(こころ)からそう思(おも)った
打从心底爱你
学习本段歌曲小提示与扩展:
1.華(はな),同“花”,雪(ゆき)の華(はな),指雪花。
2.最初(さいしょ),最初的、第一次的。其实这句歌词翻译成:“今年第一场雪”,更容易理解。
3.ふたり,汉字写出来是:二人,指两个人。
4.愛(あい)してる,我爱你,但日本人的表白一般用“好き”(喜欢你)之类较为含蓄的方法。