快捷搜索:  汽车  科技

voa慢速英语water:VOA慢速英语为卢旺达人提供低成本眼镜

voa慢速英语water:VOA慢速英语为卢旺达人提供低成本眼镜They may receive a prescription which gives the patient permission to buy and use eyeglasses.他们去找一位眼科医生——一位训练有素的专门治疗眼部问题和疾病的专家。Most people in developed countries have no problems getting prescription eyeglasses.发达国家的大多数人都能买到处方眼镜。They go to an ophthalmologist -- a trained specialist who treats problems and diseases of the eye.

voa慢速英语water:VOA慢速英语为卢旺达人提供低成本眼镜(1)

之前,分享了一篇英语学习的文章------让学英语----像婴儿般的自然。

现在,大家先听一听,感受一下他的语速。(后附英文及翻译)

For VOA Learning English this is the Health Report.

美国之音学习英语,这是健康报告。

Most people in developed countries have no problems getting prescription eyeglasses.

发达国家的大多数人都能买到处方眼镜。

They go to an ophthalmologist -- a trained specialist who treats problems and diseases of the eye.

他们去找一位眼科医生——一位训练有素的专门治疗眼部问题和疾病的专家。

They may receive a prescription which gives the patient permission to buy and use eyeglasses.

他们可能会收到处方,允许病人购买和使用眼镜。

But in poor countries like Rwanda it may take a lot more time effort and money.

但在像卢旺达这样的贫穷国家,这可能需要更多的时间、精力和金钱。

Rwanda has only 14 ophthalmologists to serve the country’s 11 million people.

卢旺达只有14名眼科医生为该国1100万人民服务。

But now a British-based group is helping up to 1 million Rwandans with poor eyesight.

但现在,一个英国组织正在帮助多达100万视力低下的卢旺达人。

The group is called Vision for a Nation. It will soon start testing new eyeglasses that wearers can adjust or change to improve their eyesight.

这个组织被称为Vision for a Nation。它将很快开始测试新的眼镜,佩戴者可以调整或改变,以提高他们的视力。

James Chen set up Vision for a Nation.

詹姆斯陈创建了Vision for a Nation。

He says Rwanda is one nation where there is a great need for the glasses especially among schoolchildren.

他说,卢旺达是一个非常需要眼镜的国家,尤其是小学生。

Most of the Rwandans need simple reading glasses.

大多数卢旺达人需要简单的眼镜。

They also might be able to use adjustable glasses.

他们也可以使用可调节的眼镜。

James Chen is the founder of the eyewear manufacturer Adlens.

詹姆斯陈是眼镜制造商Adlens的创始人。

The company produces two kinds of special adjustable glasses.

这家公司生产两种特殊可调玻璃。

Mr. Chen says they are easy to use and have a wide range of magnifications which makes something look bigger.

陈先生说,它们很容易使用,放大倍数也很广,这使得一些东西看起来更大。

He says his company has two kinds of technologies for adjustable glasses.

他说他的公司有两种可调节眼镜的技术。

Thanks to the World Bank Rwandans will pay only about $1.50 for these glasses.

多亏了世界银行,卢旺达人只需花1.5美元就能买到这些眼镜。

But that amount is still about three days' wages in their country.

但在他们国家,这一数额仍然是大约三天的工资。

Vision for a Nation might also provide a similar service in other countries.

Vision for a Nation也能在其他国家提供类似的服务。

For VOA Learning English I'm Alex Villarreal.

美国之音学习英语,我是Alex Villarreal。


点击下方“了解更多”,观看视频效果更佳哦!大家也可参考下方图片,在网上自行检索,学习。有任何问题,欢迎评论或私信。

voa慢速英语water:VOA慢速英语为卢旺达人提供低成本眼镜(2)

猜您喜欢: