辛弃疾汉宫春赏析:三三两两谁家女
辛弃疾汉宫春赏析:三三两两谁家女三三两两谁家娃,迎面行来头戴花。译:只寻古庙那边行,更过溪南乌桕树。注:三三二句,写游女听鸟鸣犹如人语。柳永《夜半乐》:岸边两两三三,浣纱游女。提壶二句,写鸟声犹如人语。提壶,鸟名,因其叫声象“提壶”而得名。婆饼焦,鸟名,其叫声象“婆饼焦”。梅尧臣《禽言》:提壶卢,沽酒去。婆饼焦,儿不食。醉中二句,写有人喝醉了迷路,却向行人询问自家居处。只寻二句,是行人回答之语。行人殷勤指点醉者归家之路。或以为醉者即是作者自己,亦通。乌桕,一种树木名。桕音臼。
辛弃疾《玉楼春》
三三两两谁家女,听取鸣禽枝上语。
提壶沽酒已多时,婆饼焦时须早去。
醉中忘却来时路,借问行人家住处。
只寻古庙那边行,更过溪南乌桕树。
注:
三三二句,写游女听鸟鸣犹如人语。柳永《夜半乐》:岸边两两三三,浣纱游女。提壶二句,写鸟声犹如人语。提壶,鸟名,因其叫声象“提壶”而得名。婆饼焦,鸟名,其叫声象“婆饼焦”。梅尧臣《禽言》:提壶卢,沽酒去。婆饼焦,儿不食。醉中二句,写有人喝醉了迷路,却向行人询问自家居处。只寻二句,是行人回答之语。行人殷勤指点醉者归家之路。或以为醉者即是作者自己,亦通。乌桕,一种树木名。桕音臼。
译:
三三两两谁家娃,迎面行来头戴花。
忽然倾耳细细听,枝上小鸟在说话。
提壶鸟催去沽酒,婆饼焦催快回家。
老翁酒醉迷归路,问询行人家何处。
行人指向小溪南,古庙前面那条路。
路边几棵乌桕树,你家就在那儿住。
评:
吴企明《辛弃疾词校笺》系此词于庆六年(1200),辛弃疾闲居江西铅山瓢泉。
这首词是即景纪实的农村小唱,清新活泼,诙谐幽默,上下片是两幅图景,相映成趣。
上片,游女听禽图。首二句写三三两两的农家女子赶集,路边树上鸟儿鸣叫。三四两句巧妙无比,将鸟叫声与其拟音对应的人的行为方式糅合到一起。可以说是写鸟叫,也可以说是农家女提壶沽酒,婆婆的饼快烧焦了,还可以说是二者兼有之。情景贴切,语意新巧。
下片,醉归问路图。醉酒忘记归路,问于行人。行人殷勤指点。你直向古庙那边走,过了溪南乌桕树,就到你家了。问路者醉态可掬,指路者语气认真。这或者是作者所见趣事,或者是自我打趣,写来活灵活现,幽默可笑,令人解颐。
此词写日常生活,以平常口语入词,声口毕肖。卓人月《古今词统》卷八评曰:竟是白话。
附图八幅,辛弃疾词意图:
三三两两谁家女,听取鸣禽枝上语。
只寻古庙那边行,更过溪南乌桕树。