利弊兼有应扬长避短用英语怎么说?权衡利弊用英文怎么说
利弊兼有应扬长避短用英语怎么说?权衡利弊用英文怎么说weigh sb up 意思就是“仔细观察某人”“打量”weigh up除了用于sth 还可以用于人【英英释义】 to think carefully about the advantages or disadvantages of a situation before making a decision.【例】延伸讲解
Hi大家好,欢迎大家来到MIA的英文课堂。
生活和工作中,很多时候我们都需要考量很多方面才能做出决定。
今天我们就来学习一下“权衡利弊”用英语如何表达吧。
to weigh sth up
【英英释义】 to think carefully about the advantages or disadvantages of a situation before making a decision.
【例】
- I'm weight up my options before i apply for the job. 在申请这个工作前,我正在权衡我的选择。
- I'm weighing it up before i make my decision.我得在做决定之前好好权衡一下。
延伸讲解
weigh up除了用于sth 还可以用于人
weigh sb up 意思就是“仔细观察某人”“打量”
【英英释义】
to look at and listen to someone in order to make a judgement about that person's character ablilities etc. 通过观察某人的外表、谈吐等得知这个人的性格、能力等。
【例】
- she was weighing him up before she spoke. 她开口之前,仔细打量了他。
- my kid is so smart. he always weighs me up and he knows when i'm about to piss off. 我家娃很聪明的,他很会察言观色,马上能看出我就要生气了。
【Let's Talk】[白眼]
Now it's your turn to use "weigh up " in a sentence. Leave a comment. I'd love to hear from you.[心]
关注【跟MIA轻松学英语】[来看我]碎片时间轻松学英文