CREAMPP印花贝雷帽(weartwohats可不是)
CREAMPP印花贝雷帽(weartwohats可不是)(1) Wear another hat 做另一份工作;Wear two hats有时候也可以扩展为:例句:Because the assistant left the company last week,I have to wear two hats now.因为助理上周离开了公司,我现在得身兼两职。
这个夏天,为了防止出门被晒黑,太阳伞、防晒衣、帽子等这些防晒工具肯定不能少。今天我们的关键词就在这个帽子上。都知道英文hat是“帽子”的意思,英文中有很多与hat有关的表达,下面我们就一起去看看吧!
1、wear two hats
这个字面意思是“戴了两个帽子”其实本意是指“身兼两职”,这里不同的帽子理解为不同的职责或工作。
帽子就是身份的象征,大家都可以从帽子上看出一个人的身份、地位。因此“戴两顶帽子”引伸为一个人有两个工作,身兼二职的意思。
例句:
Because the assistant left the company last week,I have to wear two hats now.
因为助理上周离开了公司,我现在得身兼两职。
Wear two hats有时候也可以扩展为:
(1) Wear another hat 做另一份工作;
(2)Wear more than one hat 身兼不止一个职位;
(3) Wear many hats 身兼数职。
2、to take one's hat off
想想,当某人做了一件特别让人敬佩的事情后,为了表示由衷的敬意,往往会拿下头上的帽子,让后鞠躬致敬。这个场景虽然现在很少见,但是也不陌生。所以to take one's hat off就是表示“致敬、敬佩”的意思。
例句:
I sure take my hat off to my boss.
我真是要对我的老板致敬。
3、to pass the hat
这个短语的意思是指“ 募捐”,因为以前,美国教堂在礼拜结束前总是用一顶帽子在教徒当中一个个地传递过去,希望人们为教堂捐钱。
例句:
I need money for the amusement park. I may just have to pass the hat.
游乐场需要资金,估计我得出去募捐了。
4、hat in hand
上一个take one's hat off我们知道其意思是“致敬”,那当一个人脱下帽子后,肯定是拿在手上的,所以hat in hand 意思是“毕恭毕敬地,恳求地”。
例句:
I hate to do it but I have to go to my boss hat in hand and beg for more money.
我实在没办法,不得不去求我的老板帮忙,请他再给我一点钱。
5、I'll eat my hat
字面意思是“我要吃了我的帽子”,想想这是一件不可能发生的事情,所以I'll eat my hat 意思就是“绝不可能”。
例句:
If she succeeds I'll eat my hat.
如果她能成功,就把我的脑袋砍了。(表示绝不可能成功)
6、old hat
old hat 不仅仅是指“旧帽子”,还可用来比喻陈腐过时的某人/事/物,意思是“老旧的、陈腐的”。
例句:
I wouldn't say it's old hat because everything changes.
我不会说这是老一套,因为所有的事都在改变。
今日知识汇总:
wear two hats 身兼两职
to take one's hat off 致敬、敬佩
to pass the hat 募捐
hat in hand 毕恭毕敬地、恳求地
I'll eat my hat 绝不可能
old hat 老旧的、陈腐的
好了,今天有关hat 的表达暂时就介绍到这里了,不知大家可都学会了?如果你还知道其他的与hat有关的表达,欢迎评论区下方留言分享给我们。如果你觉得今天的内容对你有帮助,那就请给大白点个赞吧~谢谢啦!