快捷搜索:  汽车  科技

健身英语口语(双语听读HealthyZhengzhou)

健身英语口语(双语听读HealthyZhengzhou)A city is further energized by fitness and sports. 运动精神,代代相传Photo: Ding YoumingOn the day the large-scale collective performance of setting-up exercise martial arts yoga open-air fitness dancing and brisk walking as well as modern dance roller blading basketball badminton table tennis street dance tennis and other fitness projects came on stage in turn. In addition fitness knowledge an

健身英语口语(双语听读HealthyZhengzhou)(1)

538th article538期双语推文

健身英语口语(双语听读HealthyZhengzhou)(2)

健身英语口语(双语听读HealthyZhengzhou)(3)

NB: This may not be a word-for-word transcript.

A sudden epidemic in 2020 makes "fitness" regain public popularity sparking a trend of "fitness for all" in Zhengzhou. On August 8 the 12th "National Fitness Day" the launching ceremony of "Fitness for All • Healthy Zhengzhou 2020" & Online and Offline Group Performance was held at the Zhengzhou Olympic Sports Center. Involving online and offline activities this event explored new ways of fitness and training and served as an online fitness and training platform to promote scientific fitness.

2020年一场突如其来的疫情,让“健身”成为网络热词。8月8日是国家第12个“全民健身日”,当天上午,“全民健身•健康郑州”2020年郑州市“全民健身日”启动仪式暨线上线下群体展演活动,在郑州奥林匹克体育中心隆重启幕。本次活动采取线下与线上相结合的方式,积极探索全民健身活动和培训的新方式,打造网络全民健身活动和培训平台,推广科学健身。

健身英语口语(双语听读HealthyZhengzhou)(4)

Photo: Ding Youming

On the day the large-scale collective performance of setting-up exercise martial arts yoga open-air fitness dancing and brisk walking as well as modern dance roller blading basketball badminton table tennis street dance tennis and other fitness projects came on stage in turn. In addition fitness knowledge and "Healthy China" publicity boards were set up fitness brochures were handed out free of charge and physical fitness consultation was carried out to share scientific fitness knowledge with the general public helping more people realize the importance of fitness and motivating them to participate in scientific fitness to achieve health and enjoy the happiness of fitness.

活动当天,广播操、武术、瑜伽、广场舞、科学健步走等大型集体展演轮番登场,还有现代舞、轮滑、篮球、羽毛球、乒乓球、街舞、网球等健身趣味项目。与此同时,现场还搭建了健身知识展板、健康中国宣传知识展板,免费发放健身手册,开展体育健身咨询,方便广大市民了解科学健身知识。这不仅让更多人意识到健身的重要性,而且带动大家参与科学健身,享受健身的健康与快乐。

Sportsmanship passing on from generation to generation

运动精神,代代相传

A city is further energized by fitness and sports.

城市,因健身而更精神,因运动而充满活力。

The Chinese people on the Central Plains have been inventing various popular sports since ancient times such as archery during primitive times archery rites in the Western Zhou Dynasty juedi (ancient wrestling) in the Warring States Period baixi (ancient acrobatics) in the Han Dynasty polo in the Tang Dynasty cuju (ancient soccer) in the Song Dynasty and martial arts in the Ming Dynasty.

原始人类的射艺、西周的射礼、战国的角抵、汉代的百戏、唐代的马球、宋代的蹴鞠、明代的武术……自古以来,中国古代传统体育项目一直活跃于中原大地。

Zhengzhou people are natural sports lovers and have never lacked sports genes. Over thousands of years Zhengzhou people have been characterized by "enthusiasm and exuberance fancying literature and martial arts" and it seems that they have inexhaustible strength. Their sportsmanship has influenced generation after generation.

郑州人天生喜欢运动,也从来不缺乏运动基因。历经千百年的沉淀,郑州人形成了“热情奔放、崇文尚武”的性格,似乎体内蕴藏着无穷无尽的阳光和力量。祖祖辈辈传承下来的体育精神影响着一代又一代。

On the morning of July 26 the 2020 Summer Seedlings Tryout (the first division) of Zhengzhou Swimming Training Center hosted by the Zhengzhou Swimming Training Center kicked off in Zhengzhou Xiangshang Sports Swimmer Selection Base. Wu Yong Deputy Director of the Zhengzhou Swimming Training Center and senior coach served as the main judge to select "new seedlings" on the spot. In this tryout a total of 30 promising young swimmers mainly aged 6 to 10 were picked out for long-term training.

7月26日上午,由郑州市游泳运动训练中心主办的2020郑州市游泳运动训练中心夏季苗子选拔赛(第一站),在郑州向上体育游泳运动选拔基地拉开帷幕。郑州市游泳运动训练中心副主任、高级教练吴咏作为主评委现场挑选“新苗”。此次比赛筛选出30名较有潜质的苗子进行长训培养,这些孩子的年龄主要集中在6~10岁。

"Great oaks from little acorns grow. What we are doing now is laying the groundwork." Coach Wu hoped that these outstanding young athletes would contribute to the development of Zhengzhou sports especially swimming modern pentathlon and triathlon.

“万丈高楼平地起,我们现在做的就是打基础的事情。”吴咏教练表示,希望这些优秀的苗子今后能为郑州体育运动,特别是游泳、现代五项、铁人三项等项目的发展作出贡献。

Fitness in scenic parks

公园锻炼,美景相伴

To develop citizens' good habits of physical exercise and create a positive atmosphere for a healthy and civilized lifestyle Zhengzhou has been working hard in recent years to build neighborhood fitness infrastructure improve exercise & fitness equipment in every available space build walking paths on green parks and construct basketball and football parks so that people can enjoy the pleasure of sports without going far.

为了培养市民良好的体育锻炼习惯,为健康文明生活方式创造良好环境和氛围,郑州近几年致力于打造“家门口的健身场所”,利用“边角地”加装锻炼器材设施,在绿地公园开辟健走步道,新建篮球、足球公园,让人们能就近享受运动的快乐。

健身英语口语(双语听读HealthyZhengzhou)(5)

Photo: Ma Jian

In street parks on lawns or by the rivers and lakes there are people doing workouts: sprinting jogging walking cycling open-air fitness dancing Tai Chi shuttlecock kicking and even brisk walking in a large team accompanied by energizing music... Regardless of age gender nationality or whether you're a fitness fanatic you can feel the infinite energy of the city.

快跑、慢跑、散步,还有骑行者匆匆而过;广场舞、太极拳、踢毽子,玩得不亦乐乎;更有庞大的健步走团队,伴着激昂的音乐,迈着坚定的步伐……街心公园、草地湖畔,到处都有郑州人健身的镜头。一边锻炼,一边赏景,无论长幼,无关性别、国籍,也不管你是不是健身达人,每个人都能感受到这座城市的活力。

健身英语口语(双语听读HealthyZhengzhou)(6)

Photo: Ma Jian

In 2019 Zhengzhou made an active move to effectuate accessibility of fitness facilities within 15 minutes around urban communities. It has newly built more than 200 kilometers of fitness trails in public areas such as ecological corridors parks squares green spaces and large communities and built renovated and upgraded over 1 000 farmers' fitness projects fitness paths and community-based multifunctional sports fields.

2019年,郑州积极打造城市社区15分钟健身圈,在生态廊道、公园、广场、绿地、大型社区等公共区域,建设200余公里健身步道,新建改建升级农民健身工程、健身路径、社区多功能运动场等1000多个。

The exhibition section of the ecological corridor in the core demonstration area for ecological protection and high-quality development of the Yellow River basin which is under accelerated construction mainly includes three aspects: natural forest communities that form ecological forest and wetland landscape along the Yellow River national walking paths and cycling trails along the Zhengzhou Yellow River and rest areas leisure squares and other service facilities. It will certainly showcase a harmonious picture of the co-prosperity of the ecosystem and public fitness in the future.

正在加紧建设的黄河流城生态保护和高质量发展核心示范区生态廊道示范段,主要包括三方面,一是打造自然森林群落,形成沿黄森林湿地生态景观;二是建设郑州黄河国家步道、骑行通道;三是建设驿站、休闲广场等服务设施。将来必是一幅生态环境与健康运动共荣的画面。

Impressive fitness venues

场馆建设,别具一格

In addition to expanding fitness spaces in communities and parks and putting the Zhengzhou Olympic Sports Center and the Dragon Lake National Fitness Center into use one after another Zhengzhou is accelerating the construction of citizens' fitness centers in all districts.

除了在社区和公园增设健身场所,随着郑州奥林匹克体育中心、龙湖全民健身中心纷纷投入使用,郑州各区的市民健身中心项目也在加快推进。

The fitness center in Erqi District with a total investment estimate of 300 million yuan is scheduled to be completed on July 15 2022. It covers an area of 110 184 square meters (about 165 mu) and newly building area of about 40 000 square meters. Construction of a stadium a comprehensive venue an indoor swimming pool and an extreme sports venue is planned.

预计总投资3亿元的二七区全民健身中心项目,计划完工时间为2022年7月15日。该项目用地面积110184平方米(约165亩),新建建筑面积约4万平方米,拟建设体育馆、综合馆、游泳馆、极限运动潮流馆等设施工程。

健身英语口语(双语听读HealthyZhengzhou)(7)

On July 31 2020 the second phase of the Central Plains Tennis Center was finalised marking the completion of a top-grade tennis venue in Zhengzhou. It consists of a 5 000-seat main stadium a 2 000-seat supporting stadium 4 venues for preliminaries and related facilities with an occupied area of 100 000 square meters and building area of 34 800 square meters. It is qualified for holding international top tennis competitions and high-standard international events and satisfies the needs of public recreation as well. The roof and column heads of the main stadium in the second phase are designed as irregularly-shaped curved surfaces. The metal roofing is the first application of a standing seam roofing system applying continuous welding technology in China. Constructed in the way of an aluminium-magnesium-manganese roofing it is composed of 972 fan-shaped stainless steel plates elaborately pieced together through more than 10 processes and GRC panels in different shapes resembling a canopy in appearance. The overall design perfectly interprets the idea of the "tree of life and sports" by the way of eco-friendly "green" buildings.

于2020年7月31日顺利完工的中原网球中心二期工程,为郑州增添了一座顶级网球场馆。其包含一个5000座的主场馆、一个2000座的副场馆、4块预赛场地及相关配套设施,占地面积10万平方米,建筑面积3.48万平方米,具备承接国际顶级网球赛事的能力,能满足承办高水平国际赛事的需求,而且该项目还兼具市民娱乐休闲功能。中原网球中心二期项目主场馆屋盖及柱头设计为不规则异型曲面。金属屋面为国内首个矮立边连续焊接不锈钢屋面,结合铝镁锰屋面施工方式,将972块扇形不锈钢板经过10余道工序精心拼接,使用形状各不相同的GRC面板组成“树冠”形状,完美诠释了“生命运动之树”的设计理念,体现建筑的生态、绿色与和谐。

健身英语口语(双语听读HealthyZhengzhou)(8)

双语内容,转载请授权

Click on the pictures below to get more

点击下方图片查看更多

All rights reserved.

Feel free to forward to WeChat Moments.

转载请注明出处,欢迎转发到朋友圈

Chief Planner丨Shi Dadong

Managing Editor丨Xiong Vivi

Text丨Wang Yipin

Trainee Editor丨Xu Hanyu

English Proofreader丨S. Jones

Announcer丨Adam

健身英语口语(双语听读HealthyZhengzhou)(9)

猜您喜欢: