快捷搜索:  汽车  科技

deep-fried是什么意思啊(双语煎)

deep-fried是什么意思啊(双语煎)【译】通常,“油炸”一词只是指“浅炸”。Often the term "fried" just means "shallow fried".It includes both shallow frying and deep frying the first being when only a thin layer of fat is used and the second where the whole item to be fired is submerged in fat.【译】它包括浅炸和深炸两种,第一种是只使用一层薄薄的油脂,第二种是将要烧制的整个物品浸入油脂中。【单词】includes 原型:include 动词一般现在时(第三人称单数) [ɪn'kluːd] vt. 包括;包含;列入【单词】shallow 名词 ['ʃæləʊ]

我们常看到“fried”这个词,例如常吃的肯德基,英语就是“Kentucky Fried Chicken”,即肯德基炸鸡,Kentucky其实是个地名,即美国的肯塔基州。那么,我们来看看外国人说油炸的各种说法吧。

deep-fried是什么意思啊(双语煎)(1)

"to fry" is any method whereby some form of oil or fat is used to cook food in a pan over a heat source and "fried" is anything cooked in this manner.

【译】“油炸”是指用某种形式的油或脂肪在锅里用热源烹调食物的任何方法,而“油炸”就是用这种方式烹调的任何东西。

【短语】take over 表示“接管;接收”。如:I intend you to take over. 我打算让你来接管。【单词】fry 动词原形 [fraɪ] v. 油煎;油炸【单词】whereby 从属连词 [weə'baɪ] adv. 凭借【单词】oil 名词 [ɔɪl] n. 油 v. 涂油;溶化;加油【单词】fat 名词 [fæt] n. 脂肪;肥肉;油脂【单词】cook 名词 [kʊk] v. 烹调;烧煮【单词】pan 名词 [pæn] n. 平底锅;盘子;盘状物【单词】heat 动词原形 [hiːt] n. 热度;热 adj. 热的【单词】fried 原型:fry 过去分词做形容词 [fraɪ] v. 油煎;油炸【单词】manner 名词 ['mænə] n. 方式

deep-fried是什么意思啊(双语煎)(2)

It includes both shallow frying and deep frying the first being when only a thin layer of fat is used and the second where the whole item to be fired is submerged in fat.

【译】它包括浅炸和深炸两种,第一种是只使用一层薄薄的油脂,第二种是将要烧制的整个物品浸入油脂中。

【单词】includes 原型:include 动词一般现在时(第三人称单数) [ɪn'kluːd] vt. 包括;包含;列入【单词】shallow 名词 ['ʃæləʊ] adj. 浅的;薄的【单词】deep 形容词 [diːp] adj. 深的;深刻的;深奥的;深切的 adv. 深深地【单词】thin 形容词 [θɪn] adj. 薄的;瘦的;稀的【单词】layer 名词 ['leɪə] n. 层 vi. 分层【单词】item 名词 ['aɪtəm] n. 一件物品【单词】fired 原型:fire 动词过去分词 ['faɪə] v. 点燃【单词】submerged 原型:submerge 动词过去分词 [səb'mɜːdʒ] vt. 使浸没;潜入水中;覆盖 vi. 浸没

Often the term "fried" just means "shallow fried".

【译】通常,“油炸”一词只是指“浅炸”。

【单词】term 名词 [tɜːm] n. 术语;名词 vt. 把 ... 称为

所以,所谓的“浅炸”就是我们所说的“煎”,而“深炸”就是我们一般所说的真正的“油炸”。而我们说“炸”的时候,一般是指“深炸”,这个与国外显然有所区别,国外正好相反,“shallow-fried”是指“煎”,“deep-fried”是指“炸”,一般说“fried”是指“shallow-fried”,也就是“煎”的东西。注意,我们都用的形容词性的fried,是指“炸的”,当然作名词看也可以指“炸的东西”。

还有余力的可以继续看一下下面的延伸阅读:

deep-fried是什么意思啊(双语煎)(3)

In both frying and boiling fully cooked eggs are hard in the sense of stiffness .

【译】无论是煎蛋还是煮蛋,完全煮熟的鸡蛋在硬度上都很硬。

【单词】boiling 原型:boil 动词现在进行式或动名词 [bɔɪl] v. 沸腾;煮沸 n. 煮沸;翻滚【单词】fully 副词 ['fʊli] adv. 十分地;完全地;全部;足足【单词】stiffness [stɪfnəs] n. 僵硬;硬度

No this is not true.

【译】不,这不是真的。

When frying eggs easy and hard are flat adverbs referring to how gently (or not) you flip the eggs.

【译】煎蛋时,“轻”和“重”是直白地形容你如何轻轻地(或不轻轻地)翻转鸡蛋。

【短语】refer to 参考,涉及,指的是,适用于【单词】easy 形容词 ['iːzi] adj. 容易的;轻松的;不费力的;轻微的【单词】flat 形容词 [flæt] adj. 平坦的;扁平的;单调的;断然的【单词】adverbs 原型:adverb 名词复数形式 ['ædvɜːb] n. 副词 adj. 副词的【单词】referring 原型:refer 动词现在进行式或动名词 [rɪ'fɜː] vt. 把 ... 提交;把 ... 归因;归类 vi. 参考;谈及;咨询【单词】gently 副词 ['dʒentli] adv. 轻轻地;温柔地,文雅地,有礼貌地;和缓地;高贵地【单词】flip 形容词 [flɪp] vt. 掷;轻击;弹 vi. 翻转

"I want my eggs over-easy."

【译】“我要我的鸡蛋双面嫩煎。”

【单词】over-easy 名词 over-easy ['əʊvər'iːzɪ] adj. 嫩煎的

"Be gentle with my eggs.

【译】“我要的鸡蛋轻点儿弄。

【单词】gentle 形容词 ['dʒentl] adj. 温和的;轻柔的;温顺的;文雅的

Flip them easy.

【译】轻轻地翻动它们。

In other words flip the eggs in such a way that the egg yolks don't break.

【译】换言之,这样把鸡蛋翻个儿,蛋黄就不会碎了。

【单词】egg 名词 [eɡ] n. 蛋;卵;蛋形物【单词】break 动词原形 [breɪk] v. 打碎;弄破裂

(Whether or not the egg yolks ooze when cut into after the eggs have been served depends on how long they have been fried after having been flipped.

【译】(鸡蛋上桌后切进去的时候,蛋黄是否会渗出来,要看煎了多久。

【单词】ooze 动词一般现在时(除第三人称单数) [uːz] v. (使)渗出;泄漏;流露 n. 软泥;渗出物【单词】cut 动词一般现在时(除第三人称单数) [kʌt] v. 切;割;剪;削减;伤害;切牌 n. 切口;切【单词】served 原型:serve 动词过去分词 [sɜːv] v. 服务;侍候;担任;可作 ... 用;度过;对待【单词】depends 原型:depend 动词一般现在时(第三人称单数) [dɪ'pend] vi. 依赖;依靠;取决于【单词】whether ['weðə(r)] conj. 是否;不管;无论

Normally an oozing yolk is the intended result—but it doesn't have to be.)

【译】正常情况下,渗出的蛋黄是预期的结果,但不一定是。)

【单词】Normally 原型:normally 副词 ['nɔːməli] adv. 通常;正常地【单词】yolk 名词 [jəʊk] n. 蛋黄【单词】intended 原型:intend 过去分词做形容词 [ɪn'tend] vt. 想要;打算;意指

"I want my eggs over-hard."

【译】“我要把我的鸡蛋全熟。”

【解释】over-hard是这里是指全熟。

"Be aggressive with my eggs.

【译】“对我的蛋要使劲儿弄。

【单词】aggressive 形容词 [ə'ɡresɪv] adj. 侵略的;进攻性的;好斗的;有进取心的

Flip them hard.【译】用力翻转。

In other words flip the eggs in such a way that the egg yolks do break.

【译】换言之,这样把鸡蛋翻来翻去,蛋黄就会碎。

(There should never be runny yolks when the eggs are served.

【译】(鸡蛋上桌时,不应该有流淌的蛋黄。

【单词】runny 形容词 ['rʌni] adj. 松软的;水分过多的

deep-fried是什么意思啊(双语煎)(4)

The yolks will have spread out into the whites when cooked.) Sometimes people will deliberately break the egg yolks before the eggs are flipped in order to accomplish the same effect.

【译】有时,人们会在鸡蛋翻动之前故意打碎蛋黄,以达到同样的效果。

【用法】in order to 意为“为了……”,表示目的【单词】spread 名词 [spred] v. 传播;展开;散布;铺开;伸展;涂撒【单词】deliberately 副词 [dɪ'lɪbərətli] adv. 故意地;不慌不忙地【单词】accomplish 动词原形 [ə'kʌmplɪʃ] vt. 完成;实现

(Breaking an egg on flipping it is not actually simple.)

【译】(翻鸡蛋时打碎鸡蛋其实并不简单。)

【单词】simple 形容词 ['sɪmpl] adj. 简单的;朴素的;单纯的;笨的

The description is one that describes the way in which they are flipped over.

【译】描述是描述它们翻转的方式。

【语法】in which ... 是which引导的定语从句,表示“在...里面”,接近于where;例句:He give me a box in which to keep the toy. 他给了我一个装着玩具的盒子。【单词】description 名词 [dɪ'skrɪpʃn] n. 描述;刻画;类型;说明书【单词】describes 原型:describe 动词一般现在时(第三人称单数) [dɪ'skraɪb] vt. 描述;说成;形容

(Hence the over- prefix.)

【译】(因此,over这个前缀。)

【单词】prefix 名词 ['priːfɪks] n. 前缀;(人名前的)称谓 vt. 加 ... 作为前缀;置于前面【专有名词】Hence [hens] adv. 因此;从此以后

Note that a sunny side up egg is one that is fried but never flipped at all.

【译】注意,一个太阳蛋是一个从来没有翻过面的煎蛋。

【单词】Note 原型:note 动词原形 [nəʊt] n. 笔记;便条;纸币;音符;票据;注解;音调 vt. 注意;记录;注解【单词】sunny 形容词 ['sʌni] adj. 阳光充足的;晴朗的;明媚的【单词】side 名词 [saɪd] n. 边;侧;边缘;侧面;(多边形的)边;(立体的)面;一方;方面;旁边;家族 adj. 旁的;次要的 v. 站在…的一边

When boiling eggs easy and hard are adjectives that describe the texture of the result.

【译】煮蛋时,形容词“easy”和“hard”用来形容煮出来鸡蛋的质地。

【单词】adjectives 原型:adjective 名词复数形式 ['ædʒɪktɪv] n. 形容词 adj. 形容词的;不独立的【单词】describe 动词一般现在时(除第三人称单数) [dɪ'skraɪb] vt. 描述;说成;形容;画(尤指几何图形)【单词】texture 名词 ['tekstʃə] n. 质地;手感;口感;组织;结构;纹理;特点 vt. 给予结构

As you say the words describe the stiffness (generally of the yolk).

【译】正如你所说,这些词描述的是硬度(一般是指蛋黄)。

【单词】generally 副词 ['dʒenrəli] adv. 一般地;通常;普遍地

deep-fried是什么意思啊(双语煎)(5)

Boiled eggs are neither over-easy nor over-hard.

【译】煮鸡蛋既不容易也不难。

【单词】Boiled 原型:boil 过去分词做形容词 [bɔɪl] v. 沸腾;煮沸;激动 n. 煮沸;翻滚;疖

They are not flipped over at all.

【译】它们不用翻。

They are simply soft or hard as a result of the cooking time.

【译】它们的软硬只取决于烹饪的时间。

【短语】as a result (of ...) 结果,因...而...;例句:The plan foundered as a result of lack of finance. 这个计划由于缺乏资金而失败。【单词】simply 副词 ['sɪmpli] adv. 简单地;仅仅;简直【单词】soft 形容词 [sɒft] adj. 柔软的;柔和的;温和的;不强烈的;轻的 adv. 柔软地;温和地 n. 柔软的东西

猜您喜欢: