有意义的人英语怎么说(徒有其表的人用英语怎么说)
有意义的人英语怎么说(徒有其表的人用英语怎么说)Ask that little Barbie doll if she wants a drink.是的,但是你和她谈过吗?她看起来是个真正徒有其表的人。 A: "Wow that girl is gorgeous!" 哇,那个女孩真迷人啊!B: "Yeah but have you talked to her? She seems like a real Barbie doll."
大家好,欢迎来到饼哥英语口语的频道,今天我们分享一个非常地道的表达——徒有其表的人,它的英文表达是:
barbie doll 徒有其表的人(没有头脑)
I don’t think John is a gentlemen with rich knowledge and he seems to be a Barbie Doll.
我觉得约翰不是一个有学识的绅士,只不过是徒有其表而已。
A: "Wow that girl is gorgeous!"
哇,那个女孩真迷人啊!
B: "Yeah but have you talked to her? She seems like a real Barbie doll."
是的,但是你和她谈过吗?她看起来是个真正徒有其表的人。
Ask that little Barbie doll if she wants a drink.
问一下那个徒有其表的女孩是否想喝一杯。
I have a crush on Judy but all of my friends told me that she's only a Barbie doll.
我喜欢上了朱迪,但是我所有的朋友都告诉我她是个徒有其表的人。
You'll regret if you date with a Barbie doll. Beauty is only skin deep.
如果你和一个徒有其表的人约会,你会后悔的。外在美是肤浅的。