快捷搜索:  汽车  科技

pig headed什么意思(Pig是猪Head是头那Pig-headed是什么意思)

pig headed什么意思(Pig是猪Head是头那Pig-headed是什么意思)一起学习一下吧。那是什么意思呢?是什么意思吗?“猪头”?当然不是!

大家都知道,

Pig是“猪”

Head是“头”

那你知道 Pig-headed

是什么意思吗?

“猪头”?

当然不是!

那是什么意思呢?

一起学习一下吧。

pig headed什么意思(Pig是猪Head是头那Pig-headed是什么意思)(1)

“Pig-headed”是什么意思?

其实,“Pig-headed”的意思是:顽固的;固执的;愚蠢固执的。

例句:

You're really pig-headed.

你真是个又蠢又固执的人。

Big head ≠ 大头

先看看英英解释:If you describe someone as a big head you disapprove of them because they think they are very clever and know everything。

所以,“Big head”的意思是指:自负的人。

例句:

He's always boasting. He's such a big head!

他老是吹牛。真是个自负的家伙!

Pig out ≠ 猪走了

其实,“Pig out”的意思是:(像猪一样)大吃大喝。把Pig用在这里,是不是一下子就生动起来了。

例句:

Let's pig out.

让我们大吃一顿吧。

Lose your head ≠ 丢了你的头

“Lose your head”真正的意思是:失去理智;惊慌失措。

例句:

You'll be OK as long as you don't lose your head.

只要你保持理智,就没事。

猜您喜欢: