就是这样的英文怎么读(英文习语就是这样)
就是这样的英文怎么读(英文习语就是这样)2. When pigs fly 她完全弄不清楚状况——太二了!人没在家,灯却开着(形容某人比较笨)例句:She really has no clue- the lights are on but nobody's home!
点击关注“零食英语”,获取最实用的英语学习知识。
习语就是这样,形容起事情来恰如其分、趣味横生,让人欲罢不能。
今天我们来学习十个有趣的英文习语。
1. The lights are on but nobody's home
人没在家,灯却开着(形容某人比较笨)
例句:
She really has no clue- the lights are on but nobody's home!
她完全弄不清楚状况——太二了!
2. When pigs fly
猪都会飞啦(说明某事完全不可能发生)
例句:
Yea right! You will get Taylor Swift to ask you on a date when pigs fly!
是啊,可不么!等猪会飞了你就可以约到泰勒·斯威夫特了。
3. To have Van Gogh's ear for music
对音乐的品味犹如梵高的耳朵(指乐盲、五音不全,<注:梵高只有一个耳朵>)
例句:
Xavi really shouldn't play the piano- he has Van Gogh's ear for music.
哈维真不该弹钢琴——他是个乐盲。
4. To pig out
似猪八戒吃人参果一般(形容狼吞虎咽地大吃)
例句:
After the marathon the runners pigged out at a dinner buffet.
跑完马拉松之后,选手们来到自助晚餐大快朵颐。
5. Everything but the kitchen sink
恨不得包括了厨房的水槽(指所有物品、可以想象到的一切)
例句:
Maria was trying so hard to get the question right she was throwing out everything but the kitchen sink!
玛利亚为了回答那个问题想破了头,想到什么就说什么。
6. To put a sock in it
把袜子塞某人嘴里(意思是让某人闭嘴)
例句:
Jane was yelling while I was studying so I told her to put a sock in it.
我学习的时候,简在大声说话,所以我让她闭嘴。
7. To have a cast iron stomach
铁胃(形容可以尽情吃喝,消化能力强)
例句:
I think I would be sick if I ate all that food but Joe seems to have a cast iron stomach.
吃掉所有那些食物的话我会吃坏肚子的,但乔的铁胃就没有任何问题。
8. To drink like a fish
如鱼儿饮水(指豪饮、大口喝酒)
例句:
The group at the bar seems to be having a party and you can tell he's the birthday boy because he is drinking like a fish!
酒吧里那伙人似乎在给谁庆生,估计就是那个男孩过生日,因为他一直在豪饮。
9. Use your loaf
动动脑子吧(要用脑,要思考)
例句:
Come on Parker use your loaf! I know you can solve this problem!
加油帕克,动动脑子!我知道你肯定能答出来这个问题!
10. Finger lickin' good
吮指般的美味(味道好极了)
例句:
My mom makes the best steak! It's finger lickin' good!
我妈妈做牛排最拿手!让人食指大动!
本内容从网络整理,若侵权,请联系删除。
▼
最火爆的小练习,已有300人打卡,有你吗?↓↓↓
每天一篇英文小对话,你敢不敢每天读一遍,坚持一个月?!
▲
领取英语学习资料:
优秀的你,点击右上角关注我们,转发文章后私信回复:“999”,即可获得【英语学习资料大礼包】,包括:外教发音教学视频、地道口语学习资料、语法大全、英文书籍与视频等。