诗经豳风鸱鸮赏析(阅读经典软梅白话诗经)
诗经豳风鸱鸮赏析(阅读经典软梅白话诗经)(这首诗是禽言诗,也就是寓言,采用全兴法。从一只母鸟的哀诉,我们感受到母鸟无法把握自身命运的处境的凄凄泣诉,以及母鸟辛勤劳作后的痛定思痛,要坚强的生存下去,重建自己的巢窠,充满勇气地活了下来。) 先秦:佚名 《诗经》共305篇。跟着我慢慢读吧。每首诗疑难怪字,我都注音了,每天读两遍吧。 我已经断断续续的白话诗经一百多首了,不知道有多少诗友跟着读了,喜欢就给我点个赞吧,鼓励我继续前行。谢谢一直关注我的诗友。【国风·豳风】鸱鸮
想读《诗经》吗?跟我来吧。
怕读不懂吗?别怕,我先给你白话。
看完我的白话,你就明白了原诗的意思了,再读原诗,太有意思了。
《诗经》就是古代老百姓写的诗,因为太远古了,后人给加了“经”。
《诗经》共305篇。跟着我慢慢读吧。每首诗疑难怪字,我都注音了,每天读两遍吧。
我已经断断续续的白话诗经一百多首了,不知道有多少诗友跟着读了,喜欢就给我点个赞吧,鼓励我继续前行。谢谢一直关注我的诗友。
【国风·豳风】鸱鸮
先秦:佚名
(这首诗是禽言诗,也就是寓言,采用全兴法。从一只母鸟的哀诉,我们感受到母鸟无法把握自身命运的处境的凄凄泣诉,以及母鸟辛勤劳作后的痛定思痛,要坚强的生存下去,重建自己的巢窠,充满勇气地活了下来。)
可恶的猫头鹰啊猫头鹰,你已经夺走了我的宝贝孩子,不要再毁掉我辛苦搭建的巢窝。我含辛茹苦的养育我的孩子,早已累坏了自己的身体。
我要趁着现在乌云没有来天还没有下雨,啄一些桑树皮和桑树根,将窗户门重新修缮好。树底下的人们,谁还要来欺负我。
我用发麻的两只手爪,去采摘茅草花;又积蓄许多干草把巢窝垫了又垫,因此磨坏了我的嘴,还是没有修好我的家。
我辛勤的劳作,身上的羽毛稀稀落落,往昔漂亮的尾巴变得像干草。我的巢窝在树杈中摇摇晃晃,雨还是要淋它,风还是要扫它。我只能在风雨中惊恐的叽叽喳喳地乱叫。
【国风·豳风】鸱鸮
先秦:佚名
鸱(chī)鸮(xiāo)鸱鸮,既取我子,无毁我室。
恩斯勤斯,鬻(yù)子之闵(mǐn)斯。
迨(dài)天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪(móu)牖(yǒu)户。
今女下民,或敢侮予?
予手拮(jié)据(jū),予所捋(luō)荼(tú)。
予所蓄租,予口卒瘏(tú),曰予未有室家。
予羽谯(qiáo)谯,予尾翛(xiāo)翛,予室翘(qiáo)翘。
风雨所漂摇,予维音哓(xiāo)哓!