谁能听完这五首粤语歌(这首28年前的粤语歌)
谁能听完这五首粤语歌(这首28年前的粤语歌)来日纵是千千晚星 亮过今晚月亮来日纵是千千阙歌 飘于远方我路上《千千阙歌》翻唱自日本歌星近藤真彦的歌曲《夕焼けの歌》,由林振强重新填词。同一首歌,另一个版本由陈少琪填词,由梅艳芳演唱,作为电影《英雄本色3-夕阳之歌》的主题曲《夕阳之歌》。虽然梅艳芳的知名度和势头都比陈慧娴要高一些,当年这两首歌也都上了“香港十大劲歌金曲榜”。但现在大家所熟悉的基本还是《千千阙歌》版本。看看两版歌词对比:《千千阙歌》
上个世纪90年代,香港乐坛还是百花争鸣的,若要论个一二三四,实在艰难,也没必要。就像零几年华语乐坛诸神时代一样,随便一抓,大街小巷都是很好的音乐。只不过,当时的香港乐坛还是以粤语歌曲为主。
虽然不是香港和两广地区的人,但身为90后,小时候也是在当时的“流行”碟片里吸收了很多粤语歌单的。
而在这份歌单里,一定少不了陈慧娴的歌,就算你一时想不起她是谁,只要打开音乐一听,一定会十分熟悉。
其中最为经典不朽的应该是几乎人尽皆知的《千千阙歌》,1989年收录在个人专辑《永远是你的朋友》里。
《千千阙歌》翻唱自日本歌星近藤真彦的歌曲《夕焼けの歌》,由林振强重新填词。同一首歌,另一个版本由陈少琪填词,由梅艳芳演唱,作为电影《英雄本色3-夕阳之歌》的主题曲《夕阳之歌》。
虽然梅艳芳的知名度和势头都比陈慧娴要高一些,当年这两首歌也都上了“香港十大劲歌金曲榜”。但现在大家所熟悉的基本还是《千千阙歌》版本。看看两版歌词对比:
《千千阙歌》
来日纵是千千阙歌 飘于远方我路上
来日纵是千千晚星 亮过今晚月亮
都比不起这宵美丽 亦绝不可使我更欣赏
AH……因你今晚共我唱
《夕阳之歌》
曾遇上几多风雨翻 编织我交错梦幻
曾遇你真心的臂弯 伴我走过患难
奔波中心灰意淡 路上纷扰波折再一弯
一天想到归去但已晚
啊 天生孤单的我心暗淡
两版歌曲相比,《夕阳之歌》更加深沉悲壮,梅艳芳的女中音也唱出一种压抑的困顿感;而陈慧娴的《千千阙歌》则是一种洒脱的状态。
1989年,发完这张专辑正大火的陈慧娴,时年24岁,毅然决定暂别歌坛,赴美国留学。
在这段学习生涯中,她的另一首巅峰之作诞生了,那便是收录在1992年专辑《归来吧》里的《飘雪》。
《飘雪》这个歌名对于现在的年轻人来讲可能想不起是哪首歌,毕竟韩雪也有一首歌叫《飘雪》,当然这是后来的。1992年,陈慧娴的《飘雪》传唱度不亚于当年获得“香港十大劲歌金曲”的王菲《容易受伤的女人》。
网友很惋惜地称呼陈慧娴为“没有得过金曲奖(女歌手)的歌后”,她的作品无愧于“歌后”之称。
《飘雪》:
又见雪飘过
飘于伤心记忆中
让我再想你
却掀起我心痛
早经分了手
为何热爱尚情重
独过追忆岁月
或许此生不会懂
前面提到这首歌是陈慧娴在美国留学期间录制的,由简宁作词,K.Kuwata(桑田佳佑)作曲。当时陈慧娴和在一起六年的男友欧丁玉分手,恰好陈慧娴所在的城市正是“雪城”,很多人都以为这首歌正是描述她当时的心境。
直到后来,陈慧娴在节目中才解释:这只是个误会和巧合,这首歌并不是围绕她真实情况创作的。并且,她和欧丁玉分手后依然还是朋友。
这首《飘雪》二十多年后再次听来还是会有种起鸡皮疙瘩的感动,这种感动是听到好歌的感动,大概是这些年新的好歌实在少得可怜,耳朵也很难被触动到,不得不说,很多老歌还是经典,在任何一个时代都能经得住打磨。
除此之外,陈慧娴的《傻女》、《人生何处不相逢》、《夜机》、《梨涡浅笑》等,都是十分值得一听再听的好歌,同时,陈慧娴和歌神张学友也有很多合作歌曲:《爱和承诺》、《夜半轻私语》等……
在南方动不动下雨的季节,很适合一壶热茶、配上经典的旧音乐,生活也似乎就能慢下来一点。
浮躁的世界里,如果排行榜里找不到好听的歌,不妨去翻一翻老歌吧。瞬间安宁,舒适很很。