快捷搜索:  汽车  科技

子鱼论战全文和译文(开始学左传卷五)

子鱼论战全文和译文(开始学左传卷五)

襄公刻舟求剑,迂腐教条失时机惨遭败仗

子鱼据理雄辩,立论严谨树正确军事观点

事记:僖公二十二年冬十月十一日,宋襄公率军与楚军在泓水交战。宋军已经布下阵势,楚军尚未完全渡过泓水。时任司马的子鱼对宋襄公说,敌众我寡,趁他们尚未完全渡过泓水,请您下令进攻。宋襄公说,不行。待楚军全部渡水但还未布好阵势时,子鱼又建议宋襄公进攻。宋襄公依然说,不行。等楚军一切就绪,宋军才发起进攻,结果大败。宋襄公大腿负伤,护卫官也被歼灭了。宋国人将战败的责任都归罪于宋襄公。宋襄公说,君子在战场上不去砍杀已经负伤的敌人,也不俘虏双鬓斑白的敌人。古代行军打仗,是不以地势为优势的。我虽然是亡国者的后裔,但也不愿去攻打没有准备好的敌人。子鱼说,您不通晓军事的道理。强敌因地形不利而没布好阵列,那是天意要帮助我们。因敌人地势不利而向他们发起进攻,不也可以吗?难道怕不能取胜?何况我们面前的强者正是敌人,有什么可怜悯的呢?让战士懂得什么是耻辱,教会他们打仗的技能,就是为了打败敌人。敌人受伤还没有死,为什么不能去杀掉他们?如果怜悯受伤的敌人,还不如不让他们受伤,如果怜悯年迈的敌人,就应该直接向他们投降。军队凭借有利的战机来作战,依靠鸣金击鼓来鼓舞士气。既然作战要抓住有利战机,那么敌人遭遇困境时,我们就是可以进攻的,既然击鼓造势能增强军队斗志,那么攻击没有布好阵势的敌军也是可以的。

子鱼论战全文和译文(开始学左传卷五)(1)

猜您喜欢: